Side by side
1 Corinthians 6
WEB
World English Bible · 2000
DBY
Darby Bible · 1890
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
1Dare any one of you, having a matter against another, prosecute his suit before the unjust, and not before the saints?
1Dare any one of you, having a matter with the other, go to be judged before the unrighteous, and not before the saints?
2Or know ye not that the saints shall judge the world? and if the world is judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?
2Do ye not then know that the saints shall judge the world? and if the world is judged by you, are ye unworthy of [the] smallest judgments?
2have ye not known that the saints shall judge the world? and if by you the world is judged, are ye unworthy of the smaller judgments?
3Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?
3Do ye not know that we shall judge angels? and not then matters of this life?
3have ye not known that we shall judge messengers? why not then the things of life?
4If then ye have to judge things pertaining to this life, do ye set them to judge who are of no account in the church?
4If then ye have judgments as to things of this life, set those [to judge] who are little esteemed in the assembly.
4of the things of life, indeed, then, if ye may have judgment, those despised in the assembly--these cause ye to sit;
5I say this to move you to shame. What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren,
5I speak to you [to put you] to shame. Thus there is not a wise person among you, not even one, who shall be able to decide between his brethren!
5unto your shame I speak: so there is not among you one wise man, not even one, who shall be able to discern in the midst of his brethren!
6but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers?
6But brother prosecutes his suit with brother, and that before unbelievers.
6but brother with brother doth go to be judged, and this before unbelievers!
7Nay, already it is altogether a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded?
7Already indeed then it is altogether a fault in you that ye have suits between yourselves. Why do ye not rather suffer wrong? why are ye not rather defrauded?
7Already, indeed, then, there is altogether a fault among you, that ye have judgments with one another; wherefore do ye not rather suffer injustice? wherefore be ye not rather defrauded?
8Nay, but ye yourselves do wrong, and defraud, and that your brethren.
8But ye do wrong, and defraud, and this [your] brethren.
8but ye--ye do injustice, and ye defraud, and these--brethren!
9Or know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with men,
9Do ye not know that unrighteous [persons] shall not inherit [the] kingdom ofGod? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,
9have ye not known that the unrighteous the reign of God shall not inherit? be not led astray; neither whoremongers, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,
10nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
10nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor abusive persons, nor [the] rapacious, shall inherit [the] kingdom ofGod.
10nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, the reign of God shall inherit.
11And such were some of you: but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.
11And these things were some of you; but ye have been washed, but ye have been sanctified, but ye have been justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of ourGod.
11And certain of you were these! but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were declared righteous, in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
12All things are lawful for me; but not all things are expedient. All things are lawful for me; but I will not be brought under the power of any.
12All things are lawful to me, but all things do not profit; all things are lawful to me, but I will not be brought under the power of any.
12All things are lawful to me, but all things are not profitable; all things are lawful to me, but I--I will not be under authority by any;
13Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:
13Meats for the belly, and the belly for meats; butGod will bring to nothing both it and them: but the body [is] not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.
13the meats <FI>are<Fi> for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body <FI>is<Fi> not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;
14and God both raised the Lord, and will raise up us through his power.
14AndGod has both raised up the Lord, and will raise us up from among [the dead] by his power.
14and God both the Lord did raise, and us will raise up through His power.
15Know ye not that your bodies are members of Christ? shall I then take away the members of Christ, and make them members of a harlot? God forbid.
15Do ye not know that your bodies are members of Christ? Shall I then, taking the members of the Christ, make [them] members of a harlot? Far be the thought.
15Have ye not known that your bodies are members of Christ? having taken, then, the members of the Christ, shall I make <FI>them<Fi> members of an harlot? let it be not!
16Or know ye not that he that is joined to a harlot is one body? for, The twain, saith he, shall become one flesh.
16Do ye not know that he [that is] joined to the harlot is one body? for the two, he says, shall be one flesh.
16have ye not known that he who is joined to the harlot is one body? `for they shall be--saith He--the two for one flesh.'
17But he that is joined unto the Lord is one spirit.
17But he that [is] joined to the Lord is one Spirit.
17And he who is joined to the Lord is one spirit;
18Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
18Flee fornication. Every sin which a man may practise is without the body, but he that commits fornication sins against his own body.
18flee the whoredom; every sin--whatever a man may commit--is without the body, and he who is committing whoredom, against his own body doth sin.
19Or know ye not that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God? and ye are not your own;
19Do ye not know that your body is [the] temple of the Holy Spirit which [is] in you, which ye have ofGod; and ye are not your own?
19Have ye not known that your body is a sanctuary of the Holy Spirit in you, which ye have from God? and ye are not your own,