Side by side

1 Corinthians 6

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

1Dare any one of you, having a matter with the other, go to be judged before the unrighteous, and not before the saints?

2Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?

2have ye not known that the saints shall judge the world? and if by you the world is judged, are ye unworthy of the smaller judgments?

3Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

3have ye not known that we shall judge messengers? why not then the things of life?

4If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.

4of the things of life, indeed, then, if ye may have judgment, those despised in the assembly--these cause ye to sit;

5I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?

5unto your shame I speak: so there is not among you one wise man, not even one, who shall be able to discern in the midst of his brethren!

6But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

6but brother with brother doth go to be judged, and this before unbelievers!

7Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?

7Already, indeed, then, there is altogether a fault among you, that ye have judgments with one another; wherefore do ye not rather suffer injustice? wherefore be ye not rather defrauded?

8Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.

8but ye--ye do injustice, and ye defraud, and these--brethren!

9Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

9have ye not known that the unrighteous the reign of God shall not inherit? be not led astray; neither whoremongers, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,

10Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

10nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, the reign of God shall inherit.

11And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

11And certain of you were these! but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were declared righteous, in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.

12All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.

12All things are lawful to me, but all things are not profitable; all things are lawful to me, but I--I will not be under authority by any;

13Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

13the meats <FI>are<Fi> for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body <FI>is<Fi> not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;

14And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

14and God both the Lord did raise, and us will raise up through His power.

15Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid.

15Have ye not known that your bodies are members of Christ? having taken, then, the members of the Christ, shall I make <FI>them<Fi> members of an harlot? let it be not!

16What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.

16have ye not known that he who is joined to the harlot is one body? `for they shall be--saith He--the two for one flesh.'

17But he that is joined unto the Lord is one spirit.

17And he who is joined to the Lord is one spirit;

18Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.

18flee the whoredom; every sin--whatever a man may commit--is without the body, and he who is committing whoredom, against his own body doth sin.

19What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own?

19Have ye not known that your body is a sanctuary of the Holy Spirit in you, which ye have from God? and ye are not your own,

20For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God’s.

20for ye were bought with a price; glorify, then, God in your body and in your spirit, which are God's.