Side by side
1 Corinthians 5
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
ASV
American Standard Version · 1901
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that oneof you hath his father’s wife.
1It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father’s wife.
1It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that oneof you hath his father’s wife.
1It is absolutely heard that there is fornication among you and such fornication as the like is not among the heathens: that one should have his father's wife.
2And ye are puffed up, and did not rather mourn, that he that had done this deed might be taken away from among you.
2And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.
2And ye are puffed up, and did not rather mourn, that he that had done this deed might be taken away from among you.
2And you are puffed up and have not rather mourned: that he might be taken away from among you that hath done this thing.
3For I verily, being absent in body but present in spirit, have already as though I were present judged him that hath so wrought this thing,
3For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,
3For I verily, being absent in body but present in spirit, have already as though I were present judged him that hath so wrought this thing,
3I indeed, absent in body but present in spirit, have already judged, as though I were present, him that hath so done,
4in the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus,
4In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
4in the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus,
4In the name of our Lord Jesus Christ, you being gathered together and my spirit, with the power of our Lord Jesus:
5to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
5To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
5to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
5To deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of our Lord Jesus Christ.
6Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?
6Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?
6Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?
6Your glorying is not good. Know you not that a little leaven corrupteth the whole lump?
7Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, even as ye are unleavened. For our passover also hath been sacrificed, even Christ:
7Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
7Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, even as ye are unleavened. For our passover also hath been sacrificed, even Christ:
7Purge out the old leaven, that you may be a new paste, as you are unleavened. For Christ our pasch is sacrificed.
8wherefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
8Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
8wherefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
8Therefore, let us feast, not with the old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness: but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;
9I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
9I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;
9I wrote to you in an epistle, not to keep company with fornicators.
10not at all meaning with the fornicators of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world:
10Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.
10not at all meaning with the fornicators of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world:
10I mean not with the fornicators of this world or with the covetous or the extortioners or the servers of idols: otherwise you must needs go out of this world.
11but as it is, I wrote unto you not to keep company, if any man that is named a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner; with such a one no, not to eat.
11But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
11but as it is, I wrote unto you not to keep company, if any man that is named a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner; with such a one no, not to eat.
11But now I have written to you, not to keep company, if any man that is named a brother be a fornicator or covetous or a server of idols or a railer or a drunkard or an extortioner: with such a one, not so much as to eat.
12For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within?
12For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?
12For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within?
12For what have I to do to judge them that are without? Do not you judge them that are within?
13But them that are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.
13But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
13But them that are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.
13For them that are without, God will judge. Put away the evil one from among yourselves.