Side by side

1 Chronicles 23

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

KJV

King James Version · 1611

ASV

American Standard Version · 1901

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

1So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

1Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

1David being old and full of days, made Solomon his son king over Israel.

2And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

2And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

2And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.

2And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites.

3And the Levites were numbered from thirty years old and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.

3Now the Levites were numbered from the age of thirty years and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.

3And the Levites were numbered from thirty years old and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.

3And the Levites were numbered from the age of thirty years, and upwards: and there were found of them thirty-eight thousand men.

4Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

4Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the Lord; and six thousand were officers and judges:

4Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

4Of these twenty-four thousand were chosen, and distributed unto the ministry of the house of the Lord: and six thousand were the overseers and judges.

5and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

5Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the Lord with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

5and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

5Moreover four thousand were porters: and as many singers singing to the Lord with the instruments, which he had made to sing with.

6And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

6And David divided them into courses among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.

6And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

6And David distributed them into courses by the families of the sons of Levi, to wit, of Gerson, and of Caath, and of Merari.

7Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

7Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei.

7Of the Gershonites: Ladan and Shimei.

7The sons of Gerson were Leedan and Semei.

8The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three.

8The sons of Laadan; the chief was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.

8The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three.

8The sons of Leedan: the chief Jahiel, and Zethan, and Joel, three.

9The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers’housesof Ladan.

9The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief of the fathers of Laadan.

9The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers’housesof Ladan.

9The sons of Semei: Salomith, and Hosiel, and Aran, three: these were the heads of the families of Leedan.

10And the sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.

10And the sons of Shimei were, Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.

10And the sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.

10And the sons of Semei were Leheth, and Ziza, and Jaus, and Baria: these were the sons of Semei, four.

11And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they became a fathers’ house in one reckoning.

11And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to their father’s house.

11And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they became a fathers’ house in one reckoning.

11And Leheth was the first, Ziza the second: but Jaus and Baria had not many children, and therefore they were counted in one family, and in one house.

12The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

12The sons of Kohath; Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

12The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.

12The sons of Caath were Amram, and Isaar, Hebron, and Oziel, four.

13The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, for ever, to burn incense before Jehovah, to minister unto him, and to bless in his name, for ever.

13The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the Lord, to minister unto him, and to bless in his name for ever.

13The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, for ever, to burn incense before Jehovah, to minister unto him, and to bless in his name, for ever.

13The sons of Amram, Aaron, and Moses. And Aaron was separated to minister in the holy of holies, he and his sons for ever, and to burn incense before the Lord, according to his ceremonies, and to bless his name for ever.

14But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.

14Now concerning Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.

14But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.

14The sons also of Moses, the man of God, were numbered in the tribe of Levi.

15The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

15The sons of Moses were, Gershom, and Eliezer.

15The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

15The sons of Moses were Gersom and Eliezer:

16The sons of Gershom: Shebuel the chief.

16Of the sons of Gershom, Shebuel was the chief.

16The sons of Gershom: Shebuel the chief.

16The sons of Gersom: Subuel the first.

17And the sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

17And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had none other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

17And the sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.

17And the sons of Eliezer were: Rohobia the first: and Eliezer had no more sons. But the sons of Rohobia were multiplied exceedingly.

18The sons of Izhar: Shelomith the chief.

18Of the sons of Izhar; Shelomith the chief.

18The sons of Izhar: Shelomith the chief.

18The sons of Isaar: Salomith the first.

19The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

19Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

19The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

19The sons of Hebron: Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaam the fourth.

20The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.

20Of the sons of Uzziel; Michah the first, and Jesiah the second.

20The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.

20The sons of Oziel: Micha the first, Jesia the second.

21The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

21The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

21The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

21The sons of Merari: Moholi, and Musi. The sons of Moholi: Eleazar and Cis.

22And Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brethren the sons of Kish took themto wife.

22And Eleazar died, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took them.

22And Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brethren the sons of Kish took themto wife.

22And Eleazar died, and had no sons but daughters: and the sons of Cis their brethren took them.

23The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

23The sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

23The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.

23The sons of Musi: Moholi, and Eder, and Jerimoth, three.

24These were the sons of Levi after their fathers’ houses, even the heads of the fathers’housesof those of them that were counted, in the number of names by their polls, who did the work for the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.

24These were the sons of Levi after the house of their fathers; even the chief of the fathers, as they were counted by number of names by their polls, that did the work for the service of the house of the Lord, from the age of twenty years and upward.

24These were the sons of Levi after their fathers’ houses, even the heads of the fathers’housesof those of them that were counted, in the number of names by their polls, who did the work for the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.

24These are the sons of Levi in their kindreds and families, princes by their courses, and the number of every head that did the works of the ministry of the house of the Lord from twenty years old and upward.

25For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

25For David said, The Lord God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

25For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

25For David said: The Lord the God of Israel hath given rest to his people, and a habitation in Jerusalem for ever.

26and also the Levites shall no more have need to carry the tabernacle and all the vessels of it for the service thereof.

26And also unto the Levites; they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof.

26and also the Levites shall no more have need to carry the tabernacle and all the vessels of it for the service thereof.

26And it shall not be the office of the Levites to carry any more the tabernacle, and all the vessels for the service thereof.

27For by the last words of David the sons of Levi were numbered, from twenty years old and upward.

27For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above:

27For by the last words of David the sons of Levi were numbered, from twenty years old and upward.

27So according to the last precepts of David, the sons of Levi are to be numbered from twenty years old and upward.

28For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God;

28Because their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of the Lord, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, and the work of the service of the house of God;

28For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God;

28And they are to be under the hand of the sons of Aaron for the service of the house of the Lord, in the porches, and in the chambers, and in the place of purification, and in the sanctuary, and in all the works of the ministry of the temple of the Lord.

29for the showbread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;

29Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;

29for the showbread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;

29And the priests have the charge of the loaves of proposition, and of the sacrifice of fine flour, and of the unleavened cakes, and of the fryingpan, and of the roasting, and of every weight and measure.

30and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

30And to stand every morning to thank and praise the Lord, and likewise at even;

30and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

30And the Levites are to stand in the morning to give thanks, and to sing praises to the Lord: and in like manner in the evening,

31and to offer all burnt-offerings unto Jehovah, on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Jehovah;

31And to offer all burnt sacrifices unto the Lord in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the Lord:

31and to offer all burnt-offerings unto Jehovah, on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Jehovah;

31As well in the oblation of the holocausts of the Lord, as in the sabbaths and in the new moons, and the rest of the solemnities, according to the number and ceremonies prescribed for every thing, continually before the Lord.

32and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.

32And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the Lord.

32and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.

32And let them keep the observances of the tabernacle of the covenant, and the ceremonies of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, that they may minister in the house of the Lord.