Side by side
1 Chronicles 23
WEB
World English Bible · 2000
BBE
Bible in Basic English · 1949
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
1Now David was old and full of days; and he made his son Solomon king over Israel.
1David being old and full of days, made Solomon his son king over Israel.
1And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel,
2And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
2And he got together all the chiefs of Israel, with the priests and the Levites.
2And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites.
2and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites;
3And the Levites were numbered from thirty years old and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.
3And the Levites, all those of thirty years old and over, were numbered; and the number of them, by heads, man by man, was thirty-eight thousand.
3And the Levites were numbered from the age of thirty years, and upwards: and there were found of them thirty-eight thousand men.
3and the Levites are numbered from a son of thirty years and upward, and their number, by their polls, is of mighty men thirty and eight thousand.
4Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
4Of these, twenty-four thousand were to be overseers of the work of the house of the Lord, and six thousand were judges and men of authority;
4Of these twenty-four thousand were chosen, and distributed unto the ministry of the house of the Lord: and six thousand were the overseers and judges.
4Of these to preside over the work of the house of Jehovah <FI>are<Fi> twenty and four thousand, and officers and judges six thousand,
5and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith.
5Four thousand were door-keepers; and four thousand gave praise to the Lord with the instruments which I made, said David, for giving praise.
5Moreover four thousand were porters: and as many singers singing to the Lord with the instruments, which he had made to sing with.
5and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, `with instruments that I made for praising,' <FI>saith David.<Fi>
6And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
6And David put them into divisions under the names of the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
6And David distributed them into courses by the families of the sons of Levi, to wit, of Gerson, and of Caath, and of Merari.
6And David distributeth them into courses: Of the sons of Levi: of Gershon, Kohath, and Merari.
7Of the Gershonites: Ladan and Shimei.
7Of the Gershonites: Ladan and Shimei.
7The sons of Gerson were Leedan and Semei.
7Of the Gershonite: Laadan and Shimei.
8The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three.
8The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham and Joel, three.
8The sons of Leedan: the chief Jahiel, and Zethan, and Joel, three.
8Sons of Laadan: the head <FI>is<Fi> Jehiel, and Zetham, and Joel, three.
9The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers’housesof Ladan.
9The sons of Shimei: Shelomoth and Haziel and Haran, three; these were the heads of the families of Ladan.
9The sons of Semei: Salomith, and Hosiel, and Aran, three: these were the heads of the families of Leedan.
9Sons of Shimei <FI>are<Fi> Shelomith, and Haziel, and Haran, three; these <FI>are<Fi> heads of the fathers of Laadan.
10And the sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.
10And the sons of Shimei: Jahath, Zizah and Jeush and Beriah; these four were the sons of Shimei.
10And the sons of Semei were Leheth, and Ziza, and Jaus, and Baria: these were the sons of Semei, four.
10And sons of Shimei <FI>are<Fi> Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah; these <FI>are<Fi> sons of Shimei, four.
11And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they became a fathers’ house in one reckoning.
11Jahath was the chief and Zizah the second; but Jeush and Beriah had only a small number of sons, so they were grouped together as one family.
11And Leheth was the first, Ziza the second: but Jaus and Baria had not many children, and therefore they were counted in one family, and in one house.
11And Jahath is the head, and Zizah the second, and Jeush and Beriah have not multiplied sons, and they become the house of a father by one numbering.
12The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.
12The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.
12The sons of Caath were Amram, and Isaar, Hebron, and Oziel, four.
12Sons of Kohath <FI>are<Fi> Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.
13The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, for ever, to burn incense before Jehovah, to minister unto him, and to bless in his name, for ever.
13The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was made separate and holy, he and his sons for ever, for the care of the most holy things and the burning of offerings before the Lord, to do his work and give blessings in his name for ever.
13The sons of Amram, Aaron, and Moses. And Aaron was separated to minister in the holy of holies, he and his sons for ever, and to burn incense before the Lord, according to his ceremonies, and to bless his name for ever.
13Sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron is separated for his sanctifying the holy of holies, he and his sons--unto the age, to make perfume before Jehovah, to serve Him, and to bless in His name--unto the age.
14But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.
14And the sons of Moses, the man of God, were put into the list of the tribe of Levi.
14The sons also of Moses, the man of God, were numbered in the tribe of Levi.
14As to Moses, the man of God, his sons are called after the tribe of Levi.
15The sons of Moses: Gershom and Eliezer.
15The sons of Moses: Gershom and Eliezer.
15The sons of Moses were Gersom and Eliezer:
15Sons of Moses: Gershom and Eliezer.
16The sons of Gershom: Shebuel the chief.
16The sons of Gershom: Shebuel the first.
16The sons of Gersom: Subuel the first.
16Sons of Gershom: Shebuel the head.
17And the sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.
17And the sons of Eliezer: Rehabiah the first; and Eliezer had no other sons, but Rehabiah had a great number.
17And the sons of Eliezer were: Rohobia the first: and Eliezer had no more sons. But the sons of Rohobia were multiplied exceedingly.
17And sons of Eliezer are Rehabiah the head, and Eliezer had no other sons, and the sons of Rehabiah have multiplied exceedingly.
18The sons of Izhar: Shelomith the chief.
18The sons of Izhar: Shelomith the first.
18The sons of Isaar: Salomith the first.
18Sons of Izhar: Shelomith the head.
19The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
19The sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
19The sons of Hebron: Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaam the fourth.
19Sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
20The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.
20The sons of Uzziel: Micah the first, and Isshiah the second.
20The sons of Oziel: Micha the first, Jesia the second.
20Sons of Uzziel: Micah the head, and Ishshiah, the second.
21The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.
21The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Mahli: Eleazar and Kish.
21The sons of Merari: Moholi, and Musi. The sons of Moholi: Eleazar and Cis.
21Sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Mahli: Eleazar and Kish.
22And Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brethren the sons of Kish took themto wife.
22And at his death Eleazar had no sons, but only daughters, and their relations, the sons of Kish, took them as wives.
22And Eleazar died, and had no sons but daughters: and the sons of Cis their brethren took them.
22And Eleazar dieth, and he had no sons, but daughters, and sons of Kish their brethren take them.
23The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.
23The sons of Mushi: Mahli and Eder and Jeremoth, three.
23The sons of Musi: Moholi, and Eder, and Jerimoth, three.
23Sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth, three.
24These were the sons of Levi after their fathers’ houses, even the heads of the fathers’housesof those of them that were counted, in the number of names by their polls, who did the work for the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.
24These were the sons of Levi, grouped by families, the heads of the families of those who were numbered by name, by heads, all those of twenty years old and over who did the work of the house of the Lord.
24These are the sons of Levi in their kindreds and families, princes by their courses, and the number of every head that did the works of the ministry of the house of the Lord from twenty years old and upward.
24These <FI>are<Fi> sons of Levi, by the house of their fathers, heads of the fathers, by their appointments, in the number of names, by their polls, doing the work for the service of the house of Jehovah, from a son of twenty years and upward,
25For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:
25For David said, The Lord, the God of Israel, has given his people rest, and he has made his resting-place in Jerusalem for ever;
25For David said: The Lord the God of Israel hath given rest to his people, and a habitation in Jerusalem for ever.
25for David said, `Jehovah, God of Israel, hath given rest to His people, and He doth tabernacle in Jerusalem unto the age;'
26and also the Levites shall no more have need to carry the tabernacle and all the vessels of it for the service thereof.
26And from now, there will be no need for the House of the Lord, and the vessels used in it, to be moved about by the Levites.
26And it shall not be the office of the Levites to carry any more the tabernacle, and all the vessels for the service thereof.
26and also of the Levites, `None <FI>are<Fi> to bear the tabernacle and all its vessels for its service;'
27For by the last words of David the sons of Levi were numbered, from twenty years old and upward.
27So among the last acts of David was the numbering of the sons of Levi, from twenty years old and over.
27So according to the last precepts of David, the sons of Levi are to be numbered from twenty years old and upward.
27for by the last words of David they <FI>took<Fi> the number of the sons of Levi from a son of twenty years and upward,
28For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God;
28Their place was by the side of the sons of Aaron in all the work of the house of the Lord, in the open spaces and in the rooms, in the making clean of all the holy things, in doing all the work of the house of the Lord,
28And they are to be under the hand of the sons of Aaron for the service of the house of the Lord, in the porches, and in the chambers, and in the place of purification, and in the sanctuary, and in all the works of the ministry of the temple of the Lord.
28for their station <FI>is<Fi> at the side of the sons of Aaron, for the service of the house of Jehovah, over the courts, and over the chambers, and over the cleansing of every holy thing, and the work of the service of the house of God,
29for the showbread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;
29The holy bread was in their care, and the crushed grain for the meal offering, of unleavened cakes or meal cooked over the fire or in water; they had control of all sorts of weights and measures;
29And the priests have the charge of the loaves of proposition, and of the sacrifice of fine flour, and of the unleavened cakes, and of the fryingpan, and of the roasting, and of every weight and measure.
29and for the bread of the arrangement, and for fine flour for present, and for the thin unleavened cakes, and for <FI>the work of<Fi> the pan, and for that which is fried, and for all <FI>liquid<Fi> measure and <FI>solid<Fi> measure;
30and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;
30They had to take their places every morning to give praise and make melody to the Lord, and in the same way at evening;
30And the Levites are to stand in the morning to give thanks, and to sing praises to the Lord: and in like manner in the evening,
30and to stand, morning by morning, to give thanks, and to give praise to Jehovah, and so at evening;
31and to offer all burnt-offerings unto Jehovah, on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Jehovah;
31At every offering of burned offerings to the Lord, on Sabbaths, and at the new moons, and on the regular feasts, in the number ordered by the law, at all times before the Lord;
31As well in the oblation of the holocausts of the Lord, as in the sabbaths and in the new moons, and the rest of the solemnities, according to the number and ceremonies prescribed for every thing, continually before the Lord.
31and for all the burnt-offerings--burnt-offerings to Jehovah for sabbaths, for new moons, and for appointed seasons, by number, according to the ordinance upon them continually, before Jehovah.
32and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.
32And they had the care of the Tent of meeting and the holy place, under the direction of the sons of Aaron their brothers, for the work of the house of the Lord.
32And let them keep the observances of the tabernacle of the covenant, and the ceremonies of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, that they may minister in the house of the Lord.
32And they have kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of Jehovah.