Side by side

1 Chronicles 14

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar-trees, and masons, and carpenters, to build him a house.

1And Huram king of Tyre sendeth messengers unto David, and cedar-wood, and artificers of walls, and artificers of wood, to build to him a house.

1And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house.

2And David perceived that Jehovah had established him king over Israel; for his kingdom was exalted on high, for his people Israel’s sake.

2And David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, because of the lifting up on high of his kingdom, for the sake of His people Israel.

2And David perceived that the Lord had confirmed him king over Israel, and that his kingdom was exalted over his people Israel.

3And David took more wives at Jerusalem; and David begat more sons and daughters.

3And David taketh again wives in Jerusalem, and David begetteth again sons and daughters;

3And David took other wives in Jerusalem: and he begot sons, and daughters.

4And these are the names of the children whom he had in Jerusalem: Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,

4and these <FI>are<Fi> the names of the children whom he hath in Jerusalem: Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,

4Now these are the names of them that were born to him in Jerusalem: Samua, and Sobad, Nathan, and Solomon,

5and Ibhar, and Elishua, and Elpelet,

5and Ibhar, and Elishua, and Elpalet,

5Jebahar, and Elisua, and Eliphalet,

6and Nogah, and Nepheg, and Japhia,

6and Nogah, and Nepheg, and Japhia,

6And Noga, and Napheg, and Japhia,

7and Elishama, and Beeliada, and Eliphelet.

7and Elishama, and Beeliada, and Eliphalet.

7Elisama, and Baaliada, and Eliphalet.

8And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David: and David heard of it, and went out against them.

8And the Philistines hear that David hath been anointed for king over all Israel, and all the Philistines go up to seek David, and David heareth, and goeth out before them.

8And the Philistines hearing that David was anointed king over all Israel, went all up to seek him: and David heard of it, and went out against them.

9Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.

9And the Philistines have come, and rush into the valley of Rephaim,

9And the Philistines came and spread themselves in the vale of Raphaim.

10And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto him, Go up; for I will deliver them into thy hand.

10and David asketh of God, saying, `Do I go up against the Philistines--and hast Thou given them into my hand?' And Jehovah saith to him, `Go up, and I have given them into thy hand.'

10And David consulted the Lord, saying: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him: Go up, and I will deliver them into thy hand.

11So they came up to Baal-perazim, and David smote them there; and David said, God hath broken mine enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal-perazim.

11And they go up into Baal-Perazim, and David smiteth them there, and David saith, `God hath broken up mine enemies by my hand, like the breaking up of waters;' therefore they have called the name of that place Baal-Perazim.

11And when they were come to Baalpharasim, David defeated them there, and he said: God hath divided my enemies by my hand, as waters are divided: and therefore the name of that place was called Baalpharasim.

12And they left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.

12And they leave there their gods, and David speaketh, and they are burnt with fire.

12And they left there their gods, and David commanded that they should be burnt.

13And the Philistines yet again made a raid in the valley.

13And the Philistines add again, and rush into the valley,

13Another time also the Philistines made an irruption, and spread themselves abroad in the valley.

14And David inquired again of God; and God said unto him, Thou shalt not go up after them: turn away from them, and come upon them over against the mulberry-trees.

14and David asketh again of God, and God saith to him, `Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;

14And David consulted God again, and God said to him: Go not up after them, turn away from them, and come upon them over against the pear trees.

15And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God is gone out before thee to smite the host of the Philistines.

15and it cometh to pass, when thou hearest the sound of the stepping at the heads of the mulberries, then thou goest out into battle, for God hath gone out before thee to smite the camp of the Philistines.'

15And when thou shalt hear the sound of one going in the tops of the pear trees, then shalt thou go out to battle. For God is gone out before thee to strike the army of the Philistines.

16And David did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gezer.

16And David doth as God commanded him, and they smite the camp of the Philistines from Gibeon even unto Gazer;

16And David did as God had commanded him, and defeated the army of the Philistines, slaying them from Gabaon to Gazera.

17And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all nations.

17and the name of David goeth out into all the lands, and Jehovah hath put his fear on all the nations.

17And the name of David became famous in all countries, and the Lord made all nations fear aim.