Hebrew · Strong's H738
אֲרִי
(ah-REE)
noun, masculine
The Hebrew word אֲרִי (ari) refers to a lion, often highlighting its strength, ferocity, or predatory nature.
The Hebrew term אֲרִי (ari) denotes a lion, a prominent animal in the ancient Near East and a frequent image in biblical literature. Its semantic range primarily focuses on the physical characteristics and behaviors of this large feline, such as its strength, courage, ferocity, and predatory habits. The lion is often used metaphorically to represent powerful individuals, nations, or even God himself in his might and judgment. It can also symbolize danger, destruction, and the wildness of nature. The frequent appearance of lions in the biblical world, both literally and figuratively, made it a potent symbol for various concepts.
In some contexts, the lion is portrayed as a majestic and formidable creature, embodying royal power and authority. This can be seen in its association with Judah, representing the tribe's strength and leadership. Conversely, the lion can be a terrifying force, symbolizing a threat or an aggressor, as when describing wicked rulers or enemies. The roaring of a lion is consistently used to convey fear, authority, or a warning of impending judgment. Its predatory actions, such as tearing prey, are often employed to illustrate divine wrath or human violence.
The theological weight of "ari" is primarily found in its metaphorical usage, where the natural characteristics of the lion are leveraged to convey deeper spiritual truths. When God is likened to a lion, it underscores his absolute power, his righteous judgment, and his ability to defend his people or execute his plans. When humans are described as lions, it often highlights their leadership, valor, or, conversely, their destructive tendencies and pride. The concept helps to illustrate the dual nature of power: its potential for both protection and harm. Its versatility as a symbol made it a powerful literary device for conveying a wide range of emotions and theological ideas throughout the Old Testament.
Common English renderings
- lion
- young lion
- fierce lion
Key verses
"The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?"
Read in context →
"Judah is a lion’s whelp; From the prey, my son, thou art gone up: He stooped down, he couched as a lion, And as a lioness; who shall rouse him up?"
Read in context →
"Asa roaring lion, and a ranging bear, So isa wicked ruler over a poor people."
Read in context →
"Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow."
Read in context →
"A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make thy land desolate, that thy cities be laid waste, without inhabitant."
Read in context →
Related words