← Word Studies

Hebrew · Strong's H7065

קָנָא

(kah-NAH)

verb

This verb describes an intense emotional response, often involving zeal, jealousy, or envy, motivated by a protective or possessive feeling.

The Hebrew verb *qana* has a wide semantic range, encompassing positive zeal and negative jealousy or envy. In its positive sense, *qana* can denote a fervent and righteous zeal, particularly when referring to God. God's zeal is expressed through His protective care for His people and for His own honor, often leading Him to act decisively against idolatry and unfaithfulness. This divine zeal ensures the covenant relationship remains pure and intact, reflecting His exclusive claim over Israel.

Conversely, *qana* can also describe a negative, destructive jealousy or envy. This can manifest among humans, as seen in the envy of Joseph's brothers or Rachel's jealousy of her sister. Such emotions stem from a desire for what another possesses or a fear of losing something valued. When humans direct such jealousy towards God, it often takes the form of idolatry, replacing the true God with false deities and provoking His righteous anger.

Perhaps most commonly, *qana* is used to describe God's "jealousy" for His people. This jealousy is not a flaw; rather, it is an attribute that underscores His covenant faithfulness and commitment to Israel. He will not tolerate rivals or divided loyalties, and His jealousy serves as a warning against apostasy, ensuring His unique position as the one true God. This divine jealousy is ultimately for the good of His people, guiding them back to exclusive devotion.

Common English renderings

  • envy
  • jealous
  • provoke to jealousy
  • zealous

Key verses

"And he said, I have been very jealous for Jehovah, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword: and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away."

1 Kings 19:10
Read in context →

"They moved him to jealousy with strange gods; With abominations provoked they him to anger."

Deuteronomy 32:16
Read in context →

"They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those that are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation."

Deuteronomy 32:21
Read in context →

"For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked."

Psalm 73:3
Read in context →

"And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die."

Genesis 30:1
Read in context →

"And Judah did that which was evil in the sight of Jehovah, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done."

1 Kings 14:22
Read in context →

Related words