← Word Studies

Hebrew · Strong's H5387

נָשִׂיא

(naw-SEE)

noun, masculine

The Hebrew term nasi refers to a high-ranking individual, often a tribal chief, prince, or leader.

The Hebrew word *nasi* (נָשִׂיא) primarily denotes a dignitary or a person of elevated rank, particularly a leader or chief within a community. Its etymological root conveys the sense of being lifted up or exalted, which is reflected in its application to those holding positions of authority. In the Old Testament, the *nasi* is frequently associated with tribal leadership, overseeing the affairs of their respective clans and tribes within Israel. This term emphasizes their role as representatives and heads of their people, reflecting a patriarchal and tribal societal structure. The responsibilities of a *nasi* would have included administrative, judicial, and military functions, guiding the community and ensuring its well-being. The term often carries a connotation of respect and honor due to the individual's elevated status and influence.

While the primary sense of *nasi* points to a human leader, there is a distinct, though less frequent, usage which refers to a "rising mist" or "vapor." This semantic range, though seemingly disparate, can be understood in the sense of something that is lifted up or rises. However, the overwhelming majority of occurrences, especially in narrative and legal contexts, refer to human leaders. This dual meaning highlights the rich and sometimes expansive nature of ancient Hebrew vocabulary.

In the prophet Ezekiel, the *nasi* takes on a significant role in the eschatological vision of the restored temple and land. Here, the *nasi* is depicted as a divinely appointed leader, responsible for distributing land, administering justice, and upholding the integrity of the community. This prophetic understanding elevates the *nasi* beyond a mere tribal chief to a figure with significant theological and future-oriented importance, implying a righteous and just ruler in an ideal future. This vision of the *nasi* foreshadows a Messianic figure who will rule in righteousness, though it does not explicitly apply the term to the Messiah.

Common English renderings

  • prince
  • chief
  • leader
  • captain
  • governor

Key verses

"On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan:"

Numbers 7:66
Read in context →

"Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute justice and righteousness; take away your exactions from my people, saith the Lord Jehovah."

Ezekiel 45:9
Read in context →

"Moreover the prince shall not take of the people’s inheritance, to thrust them out of their possession; he shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people be not scattered every man from his possession."

Ezekiel 46:18
Read in context →

"And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation, even the heads of the thousands of Israel that were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them well."

Joshua 22:30
Read in context →

"And they stood before Moses, and before Eleazar the priest, and before the princes and all the congregation, at the door of the tent of meeting, saying,"

Numbers 27:2
Read in context →

"And next unto him shall be the tribe of Manasseh: and the prince of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur."

Numbers 2:20
Read in context →

Related words