Hebrew · Strong's H5203
נָטַשׁ
(nah-TASH)
verb
To give up, abandon, or let go of something or someone, often with a sense of leaving behind or neglecting.
The Hebrew verb *natash* carries a broad semantic range, primarily revolving around the idea of letting go or abandoning. It can describe a physical act of leaving something behind, such as when Saul's father leaves care of the asses (1 Sam 10:2), or when God declares he has abandoned his house and heritage (Jer 12:7). Beyond physical desertion, *natash* frequently conveys a sense of emotional or relational abandonment, indicating a severing of ties or a cessation of responsibility. This is evident in pleas to God not to forsake his people (Ps 27:9, 94:14) or statements about God's unwillingness to abandon his inheritance (1 Sam 12:22). The theological weight of *natash* is significant, especially regarding God's covenant faithfulness. While humans may forsake, the Bible often contrasts this with God's enduring loyalty. However, in prophetic warnings, *natash* is used to describe God's judgment, indicating a time when he will indeed abandon those who have rejected him. The term can also have more neutral meanings, such as spreading out, as in battle lines (1 Sam 4:2, Judg 15:9), or casting away. The specific rendering depends heavily on the context, but the core idea of releasing or leaving remains constant.
Common English renderings
- forsake
- leave
- cast off
- abandon
Key verses
"Hide not thy face from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation."
Read in context →
"For Jehovah will not forsake his people for his great name’s sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself."
Read in context →
"I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies."
Read in context →
"For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance."
Read in context →
"Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting."
Read in context →
"therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence:"
Read in context →
Related words