← Word Studies

Hebrew · Strong's H4912

מָשָׁל

(mah-SHAHL)

noun, masculine

A proverb, parable, or byword, often a short, pithy saying conveying wisdom or a moral lesson.

The Hebrew term *mashal* broadly refers to a comparison, similitude, or an illustrative saying. Its semantic range is wide, encompassing proverbs, parables, allegories, taunts, and even prophetic discourse. At its core, the *mashal* often uses figurative language to make a point, drawing a parallel between familiar experiences and deeper truths. This can range from a simple observation about life to a complex extended illustration.

In the Old Testament, the *mashal* serves various purposes. It can be a concise statement of wisdom, as seen in the book of Proverbs, where ethical teachings and practical advice are presented in memorable forms. It can also be a more extended narrative, such as the parables found in Ezekiel, which convey divine messages through imaginative scenarios. Furthermore, *mashal* can carry a negative connotation, referring to a taunt or byword, indicating a state of disgrace or derision among people, as when Israel is threatened to become a *mashal* among the nations.

The theological weight of *mashal* is significant, as it frequently functions as a vehicle for divine revelation. Prophets use it to illustrate God's judgment or covenant faithfulness, making abstract spiritual realities more tangible. The *mashal* also reflects human understanding of the world, offering insights into human nature and the consequences of actions. Its dynamic nature means it can be adapted to various contexts, from educating the young in wisdom to challenging a complacent nation with a divine warning. The use of *mashal* emphasizes the importance of interpretation and meditation on its deeper meaning.

Common English renderings

  • proverb
  • parable
  • byword
  • taunt
  • similitude

Key verses

"And he spake three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five."

1 Kings 4:32
Read in context →

"then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples."

1 Kings 9:7
Read in context →

"As saith the proverb of the ancients, Out of the wicked cometh forth wickedness; but my hand shall not be upon thee."

1 Samuel 24:13
Read in context →

"Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;"

Ezekiel 17:2
Read in context →

"What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge?"

Ezekiel 18:2
Read in context →