← Word Studies

Hebrew · Strong's H3046

יְדַע

(yah-DAH)

verb

To know, ascertain, or understand through various means, including observation, experience, and instruction, and to make known.

The Hebrew verb יְדַע (yada‘) has a broad semantic range, encompassing various aspects of "knowing." At its core, it speaks of gaining knowledge, often through direct observation or experience. This can range from simple intellectual apprehension to deep, relational intimacy. The word frequently appears in legal or administrative contexts, where it refers to making known facts or truths, as seen in the decrees and official communication in Daniel and Ezra. It can also imply recognition, understanding, and even caring for something or someone. The act of "knowing" can be active, as in seeking out knowledge, or passive, as in coming to understand something already present. In some instances, it carries the nuance of instruction, where one person "makes known" or teaches another. The scope of this verb highlights the biblical emphasis on both intellectual understanding and experiential knowledge. The Septuagint frequently translates יְדַע with γινώσκω (ginóskó), which also carries a significant range of meaning, including intellectual knowledge and experiential understanding, mirroring the Hebrew’s breadth. This broad application underscores the multifaceted nature of human and divine knowledge in the biblical worldview. In theological contexts, this verb is crucial when discussing God's knowledge of humanity, which implies not just awareness but also care and relationship, and for humanity's knowledge of God.

Common English renderings

  • know
  • make known
  • understand
  • teach
  • certify

Key verses

"The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me."

Daniel 2:8
Read in context →

"But if ye make not known unto me the dream, there is but one law for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof."

Daniel 2:9
Read in context →

"And thou, Ezra, after the wisdom of thy God that is in thy hand, appoint magistrates and judges, who may judge all the people that are beyond the River, all such as know the laws of thy God; and teach ye him that knoweth them not."

Ezra 7:25
Read in context →

"he answered and said to Arioch the king’s captain, Wherefore is the decree so urgent from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel."

Daniel 2:15
Read in context →

"Be it known unto the king, that the Jews that came up from thee are come to us unto Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations."

Ezra 4:12
Read in context →

"The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?"

Daniel 2:26
Read in context →

Related words