← Word Studies

Hebrew · Strong's H2717

חָרַב

(khaw-rav)

verb

To become dry, waste, or desolate, often implying destruction or ruin through lack of water or devastation.

The Hebrew verb "kharav" possesses a semantic range that primarily deals with states of dryness, desolation, and destruction. Its core meaning relates to the parching effect of drought, where water sources diminish or vanish, leading to barrenness. This physical drying up extends metaphorically to the desolation of places and the destruction of people or structures. The word often carries the weight of divine judgment, indicating a state of ruin brought about by God's hand due to unfaithfulness or rebellion.

In some contexts, "kharav" describes natural phenomena, such as water drying up from a flood or a sea parting. However, its most frequent and theologically significant usage concerns the laying waste of cities, lands, and sanctuaries. This desolation is not merely an absence of life but a forceful removal of inhabitants and the obliteration of prosperity. The consequences of "kharav" are severe, leaving places empty, uninhabitable, and devoid of their former glory. This destructive aspect serves as a stark warning of the consequences of disobedience to God's covenant.

The verb also appears in contexts of military defeat, where enemies are "slain" or "destroyed," signifying a complete rout and the rendering of their strength as null. The imagery of drying up is consistently linked to a loss of vitality, power, and presence, whether it be water, human life, or the stability of a nation. The ultimate result of "kharav" is an emptiness and ruin that underscores the transience of human endeavors in the face of divine power and justice.

Common English renderings

  • decay
  • desolate
  • destroy
  • dry up
  • slay
  • waste

Key verses

"Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her fountain dry."

Jeremiah 51:36
Read in context →

"and the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword."

Amos 7:9
Read in context →

"I have cut off nations; their battlements are desolate; I have made their streets waste, so that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant."

Zephaniah 3:6
Read in context →

"And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah."

Ezekiel 12:20
Read in context →

"He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness."

Psalm 106:9
Read in context →

"And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dried."

Genesis 8:13
Read in context →

Related words