Greek · Strong's G4717
σταυρόω
stauróō (stow-RO-o)
verb
To crucify means to put to death by nailing or binding to a cross; metaphorically, it means to utterly repress or conquer.
The Greek verb stauróō literally means to impale on a cross, a Roman method of execution. This gruesome act involved fixing a person to a wooden beam or similar structure until death, often by asphyxiation or exposure. In the New Testament, the primary and most significant use of stauróō refers to the crucifixion of Jesus Christ, the central event of Christian faith. This physical act of execution is consistently depicted as a public, humiliating, and agonizing death. The theological weight of this word is immense, as it signifies Christ's sacrifice for the atonement of sins, establishing a new covenant and victory over death. The historical reality of crucifixion underscores the profound suffering and obedience of Jesus. His crucifixion is presented not as a defeat but as a pre-ordained act of divine love and power, leading to his resurrection and glorification. The literal meaning of execution on a cross is foundational to understanding the saving work of Christ, and the term is used in this sense throughout the Gospels and Acts. The New Testament also uses stauróō in a figurative sense, signifying a radical rejection of one's sinful nature or worldly desires. This metaphorical application calls believers to a spiritual identification with Christ's death, embodying a radical break from sin and self-centeredness. To "crucify the flesh" (Galatians 5:24) means to decisively put to death the sinful passions and desires that war against the spirit, echoing the decisive nature of physical crucifixion. This spiritual meaning extends the concept beyond a historical event to a lived experience for believers, calling for a radical transformation and dedication to Christ. This figurative usage emphasizes daily surrender and dying to self as a consequence of following Jesus.
Common English renderings
- crucify
- was crucified
- have crucified
Key verses
"And when they had crucified him, they parted his garments among them, casting lots;"
Read in context →
"But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed."
Read in context →
"And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left."
Read in context →
"for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him through the power of God toward you."
Read in context →