← Word Studies

Greek · Strong's G4571

σέ

(seh)

pronoun

A second-person singular pronoun primarily used as the object of a verb or preposition, directly referring to “you” as an individual.

The Greek word σέ (se) functions as an enclitic pronoun, meaning it usually has no accent and leans on the preceding word. It is the accusative form of the second-person singular pronoun σύ (sy), meaning "you." This pronoun is used when "you" is the direct object of a verb or the object of a preposition. It emphasizes the individual being addressed, making the communication personal and direct. Its usage in the New Testament spans a wide array of contexts, from commands and questions to statements about personal relationships and divine interactions. The core meaning always centers on the specific individual being directly addressed in the conversation.

In biblical texts, σέ often appears in dialogues between Jesus and his disciples, his encounters with individuals, and in prayers. It highlights the direct nature of God’s interaction with humanity and the personal responsibility of individuals. For instance, when Jesus says to Peter, "If I wash thee not, thou hast no part with me" (John 13:8), the use of σέ underscores the personal significance of his act for Peter. Similarly, in the parables, addressing an individual as "thee" brings the message to a specific, personal level, prompting self-reflection. This pronoun helps to convey the immediate and personal nature of divine directives and human responses within the biblical narrative.

The theological weight of σέ lies in its capacity to express personal address and relationship. It underscores the concept of individual accountability and the personal call to discipleship. When used in prayers or divine declarations, it signifies a direct and intimate relationship between God and the individual. While it does not carry a deep theological meaning in itself, its function as a direct address emphasizes the personal dimension of faith, obedience, and divine interaction, reflecting the New Testament's emphasis on individual salvation and relationship with God. It serves as a linguistic device that personalizes the message of the gospel.

Common English renderings

  • thee
  • thou
  • you

Key verses

"His lord said unto him, Well done, good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will set thee over many things; enter thou into the joy of thy lord."

Matthew 25:23
Read in context →

"And when the men were come unto him, they said, John the Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?"

Luke 7:20
Read in context →

"Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me."

John 13:8
Read in context →

"The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God."

John 10:33
Read in context →

"and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation."

Luke 19:44
Read in context →

Related words