← Word Studies

Greek · Strong's G3956

πᾶς

pâs (pas)

adjective

This adjective means “all,” “every,” or “the whole,” indicating totality, completeness, or universality, depending on the context.

The Greek adjective *pas* is a common and versatile term with a wide semantic range, encompassing concepts of “all,” “every,” “the whole,” “any,” or “each.” Its precise meaning is heavily dependent on the grammatical construction and the surrounding words. When used with a noun, it can denote the entirety of something, as in "all people" or "the whole city." It can also emphasize inclusivity, embracing every member of a group or every instance of a phenomenon. In many contexts, *pas* serves to highlight universality or absolute completeness, making a strong statement about the extent of a quality, action, or group.

While *pas* does not carry inherent theological weight on its own, its function in biblical texts significantly contributes to theological concepts. For example, when used to describe God's attributes or actions, it can emphasize his omnipotence, omniscience, or sovereignty over "all things" (1 Cor 2:10). When applied to humanity, it may speak to the universal reach of sin or the inclusive nature of God's salvation plan for "all nations" (Rev 15:4). The breadth of its usage allows for nuanced expressions concerning creation, redemption, judgment, and the scope of Christian life, such as "all patience" or "all might" (Col 1:11).

The term also plays a crucial role in conveying the comprehensiveness of Christ's work and the believer's relationship with him. Phrases like "all things" (Phil 3:8) can refer to worldly possessions, past achievements, or anything that might hinder one's pursuit of Christ, signifying that nothing should take precedence over him. Similarly, in the context of the Holy Spirit, it implies the Spirit's profound knowledge and investigative power over "all things, yea, the deep things of God" (1 Cor 2:10). The pervasive use of *pas* across the New Testament underscores key theological themes of totality, inclusivity, and divine sovereignty.

Common English renderings

  • all
  • every
  • the whole
  • any

Key verses

"Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof."

John 7:21
Read in context →

"strengthened with all power, according to the might of his glory, unto all patience and longsuffering with joy;"

Colossians 1:11
Read in context →

"Who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all the nations shall come and worship before thee; for thy righteous acts have been made manifest."

Revelation 15:4
Read in context →

"But unto us God revealed them through the Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God."

1 Corinthians 2:10
Read in context →

"And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests."

Matthew 22:10
Read in context →

""

Philemon 3:8
Read in context →

Related words