← Word Studies

Greek · Strong's G2094

ἔτος

étos (EH-tos)

noun, neuter

The Greek word ἔτος (etos) most commonly refers to a period of twelve months, a year, and is often used to denote duration or age.

The Greek term ἔτος (etos) primarily denotes a continuous period of twelve months, corresponding to our understanding of a "year." It carries a straightforward temporal meaning, indicating a complete cycle of seasons or a unit of time measurement. Its semantic range is generally confined to this singular sense, making it one of the less ambiguous temporal nouns in the New Testament. The theological weight of ἔτος (etos) often depends on the specific context in which it appears rather than possessing inherent theological significance on its own. For instance, its use in prophetic literature or discussions of God's timing can imbue it with greater theological import.

In biblical usage, ἔτος (etos) frequently quantifies periods of time, whether referring to the age of an individual (e.g., Acts 4:22), the duration of an event (e.g., Luke 4:25), or the length of a historical period (e.g., Acts 7:30, 42). It serves as a fundamental unit for chronological reckoning within both narrative and didactic passages. The Septuagint, the Greek translation of the Old Testament, also extensively uses ἔτος (etos) to translate the Hebrew word שָׁנָה (shanah), which likewise means "year." This consistent rendering facilitated the transfer of Old Testament chronological concepts into the New Testament.

While ἔτος (etos) itself does not carry a profound theological meaning, its occurrences highlight divine providence and the unfolding of God's plan over time. The "thousand years" in Revelation, though symbolic, still utilizes ἔτος (etos) to convey a definite period. Similarly, references to the number of years for Israel's sojourn in the wilderness or a woman's illness underscore the reality of suffering and the eventual arrival of divine intervention within the constraints of human time. Thus, even in its simple temporal function, ἔτος (etos) contributes to the biblical narrative of God's engagement with humanity within time.

Common English renderings

  • year
  • years
  • many years

Key verses

"I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven."

2 Corinthians 12:2
Read in context →

"But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;"

Luke 4:25
Read in context →

"But forget not this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day."

2 Peter 3:8
Read in context →

"For the man was more than forty years old, on whom this miracle of healing was wrought."

Acts 4:22
Read in context →

"And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,"

Luke 8:43
Read in context →