Side by side
Revelation 13
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
BBE
Bible in Basic English · 1949
1And I stood upon the sand of the sea, and I saw out of the sea a beast coming up, having seven heads and ten horns, and upon its horns ten diadems, and upon its heads a name of evil speaking,
1And I saw a beast coming up out the sea, having seven heads and ten horns: and upon his horns, ten diadems: and upon his heads, names of blasphemy.
1And he took his place on the sand of the sea. And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns ten crowns, and on his heads unholy names.
2and the beast that I saw was like to a leopard, and its feet as of a bear, and its mouth as the mouth of a lion, and the dragon did give to it his power, and his throne, and great authority.
2And the beast which I saw was like to a leopard: and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion. And the dragon gave him his own strength and great power.
2And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power and his seat and great authority.
3And I saw one of its heads as slain to death, and its deadly stroke was healed, and all the earth did wonder after the beast,
3And I saw one of his heads as it were slain to death: and his death's wound was healed. And all the earth was in admiration after the beast.
3And I saw one of his heads as if it had been given a death-wound; and his death-wound was made well: and all the earth was wondering at the beast.
4and they did bow before the dragon who did give authority to the beast, and they did bow before the beast, saying, `Who <FI>is<Fi> like to the beast? who is able to war with it?'
4And they adored the dragon which gave power to the beast. And they adored the beast, saying: Who is like to the beast? And who shall be able to fight with him?
4And they gave worship to the dragon, because he gave authority to the beast; and worshipping the beast, they said, Who is like the beast? and who is able to go to war with him?
5And there was given to it a mouth speaking great things, and evil-speakings, and there was given to it authority to make war forty-two months,
5And there was given to him a mouth speaking great things and blasphemies: and power was given to him to do, two and forty months.
5And there was given to him a mouth to say words of pride against God; and there was given to him authority to go on for forty-two months.
6and it did open its mouth for evil-speaking toward God, to speak evil of His name, and of His tabernacle, and of those who in the heaven tabernacle,
6And he opened his mouth unto blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle and them that dwell in heaven.
6And his mouth was open to say evil against God, and against his name and his Tent, even against those who are in heaven.
7and there was given to it to make war with the saints, and to overcome them, and there was given to it authority over every tribe, and tongue, and nation.
7And it was given unto him to make war with the saints and to overcome them. And power was given him over every tribe and people and tongue and nation.
7And it was given to him to make war on the saints and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and language and nation.
8And bow before it shall all who are dwelling upon the land, whose names have not been written in the scroll of the life of the Lamb slain from the foundation of the world;
8And all that dwell upon the earth adored him, whose names are not written in the book of life of the Lamb which was slain from the beginning of the world.
8And all who are on the earth will give him worship, everyone whose name has not been from the first in the book of life of the Lamb who was put to death.
9if any one hath an ear--let him hear:
9If any man have an ear, let him hear.
9If any man has ears, let him give ear.
10if any one a captivity doth gather, into captivity he doth go away; if any one by sword doth kill, it behoveth him by sword to be killed; here is the endurance and the faith of the saints.
10He that shall lead into captivity shall go into captivity: he that shall kill by the sword must be killed by the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
10If any man sends others into prison, into prison he will go: if any man puts to death with the sword, with the sword will he be put to death. Here is the quiet strength and the faith of the saints.
11And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,
11And I saw another beast coming up out of the earth: and he had two horns, like a lamb: and he spoke as a dragon.
11And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.
12and all the authority of the first beast doth it do before it, and it maketh the land and those dwelling in it that they shall bow before the first beast, whose deadly stroke was healed,
12And he executed all the power of the former beast in his sight. And he caused the earth and them that dwell therein to adore the first beast, whose wound to death was healed.
12And he makes use of all the authority of the first beast before his eyes. And he makes the earth and those who are in it give worship to the first beast, whose death-wound was made well.
13and it doth great signs, that fire also it may make to come down from the heaven to the earth before men,
13And he did great signs, so that he made also fire to come down from heaven unto the earth, in the sight of men.
13And he does great signs, even making fire come down from heaven on the earth before the eyes of men.
14and it leadeth astray those dwelling on the land, because of the signs that were given it to do before the beast, saying to those dwelling upon the land to make an image to the beast that hath the stroke of the sword and did live,
14And he seduced them that dwell on the earth, for the signs which were given him to do in the sight of the beast: saying to them that dwell on the earth that they should make the image of the beast which had the wound by the sword and lived.
14And those who are on the earth are turned from the true way by him through the signs which he was given power to do before the beast; giving orders to those who are on the earth to make an image to the beast, who was wounded by the sword, and came to life.
15and there was given to it to give a spirit to the image of the beast, that also the image of the beast may speak, and <FI>that<Fi> it may cause as many as shall not bow before the image of the beast, that they may be killed.
15And it was given him to give life to the image of the beast: and that the image of the beast should speak: and should cause that whosoever will not adore the image of the beast should be slain.
15And he had power to give breath to the image of the beast, so that words might come from the image of the beast, and that he might have all those who did not give worship to the image of the beast put to death.
16And it maketh all, the small, and the great, and the rich, and the poor, and the freemen, and the servants, that it may give to them a mark upon their right hand or upon their foreheads,
16And he shall make all, both little and great, rich and poor, freemen and bondmen, to have a character in their right hand or on their foreheads:
16And he gives to all, small and great, the poor and those who have wealth, the free and those who are not free, a mark on their right hand or on their brows;
17and that no one may be able to buy, or to sell, except he who is having the mark, or the name of the beast, or the number of his name.
17And that no man might buy or sell, but he that hath the character, or the name of the beast, or the number of his name.
17So that no man might be able to do trade but he who has the mark, even the name of the beast or the number of his name.
18Here is the wisdom! He who is having the understanding, let him count the number of the beast, for the number of a man it is, and its number <FI>is<Fi> six hundred and sixty six.
18Here is wisdom. He that hath understanding, let him count the number of the beast. For it is the number of a man: and the number of him is six hundred sixty-six.
18Here is wisdom. He who has knowledge let him get the number of the beast; because it is the number of a man: and his number is Six hundred and sixty-six.