Side by side

Psalms 92

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

ASV

American Standard Version · 1901

1It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;

1The Lord hath reigned, he is clothed with beauty: the Lord is clothed with strength, and hath girded himself. For he hath established the world which shall not be moved.

1 It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;

2To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night,

2My throne is prepared from of old: thou art from everlasting.

2To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night,

3With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp.

3The floods have lifted up, O Lord: the floods have lifted up their voice. The floods have lifted up their waves,

3With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp.

4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

4With the noise of many waters. Wonderful are the surges of the sea: wonderful is the Lord on high.

4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

5How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.

5Thy testimonies are become exceedingly credible: holiness becometh thy house, O Lord, unto length of days.

5How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.

6A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:

6(not in this translation)

6A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:

7When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.

7(not in this translation)

7When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.

8But thou, O Jehovah, art on high for evermore.

8(not in this translation)

8But thou, O Jehovah, art on high for evermore.

9For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.

9(not in this translation)

9For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.

10But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.

10(not in this translation)

10But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.

11Mine eye also hath seen my desireon mine enemies, Mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.

11(not in this translation)

11Mine eye also hath seen my desireon mine enemies, Mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.

12The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.

12(not in this translation)

12The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.

13They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.

13(not in this translation)

13They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.

14They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:

14(not in this translation)

14They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:

15To show that Jehovah is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

15(not in this translation)

15To show that Jehovah is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him.