Side by side
Psalms 83
KJV
King James Version · 1611
BBE
Bible in Basic English · 1949
DBY
Darby Bible · 1890
1Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
1 O God, do not keep quiet: let your lips be open and take no rest, O God.
1 OGod, keep not silence; hold not thy peace, and be not still, OGod:
2For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
2For see! those who make war on you are out of control; your haters are lifting up their heads.
2 For behold, thine enemies make a tumult; and they that hate thee lift up the head.
3They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
3They have made wise designs against your people, talking together against those whom you keep in a secret place.
3 They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:
4They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
4They have said, Come, let us put an end to them as a nation; so that the name of Israel may go out of man's memory.
4 They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.
5For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
5For they have all come to an agreement; they are all joined together against you:
5 For they have consulted together with one heart: they have made an alliance together against thee.
6The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
6The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab and the Hagarites;
6 The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagarites;
7Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
7Gebal and Ammon and Amalek; the Philistines and the people of Tyre;
7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia, with the inhabitants of Tyre;
8Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
8Assur is joined with them; they have become the support of the children of Lot. (Selah.)
8 Asshur also is joined with them: they are an arm to the sons of Lot. Selah.
9Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
9Do to them what you did to the Midianites; what you did to Sisera and Jabin, at the stream of Kishon:
9 Do unto them as to Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the torrent of Kishon:
10Which perished at En–dor: they became as dung for the earth.
10Who came to destruction at En-dor; their bodies became dust and waste.
10 Who were destroyed at Endor; they became as dung for the ground.
11Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
11Make their chiefs like Oreb and Zeeb; and all their rulers like Zebah and Zalmunna:
11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb; and all their chiefs as Zebah and as Zalmunna.
12Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
12Who have said, Let us take for our heritage the resting-place of God.
12 For they have said, Let us take to ourselvesGod's dwelling-places in possession.
13O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
13O my God, make them like the rolling dust; like dry stems before the wind.
13 O myGod, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.
14As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
14As fire burning a wood, and as a flame causing fire on the mountains,
14 As fire burneth a forest, and as the flame setteth the mountains on fire,
15So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
15So go after them with your strong wind, and let them be full of fear because of your storm.
15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind.
16Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O Lord.
16Let their faces be full of shame; so that they may give honour to your name, O Lord.
16 Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.