Side by side

Psalms 77

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

YLT

Young's Literal Translation · 1862

WEB

World English Bible · 2000

BBE

Bible in Basic English · 1949

1To the Overseer, for Jeduthun. --A Psalm of Asaph. My voice <FI>is<Fi> to God, and I cry, my voice <FI>is<Fi> to God, And He hath given ear unto me.

1I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.

1 I was crying to God with my voice; even to God with my voice, and he gave ear to me.

2In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out, And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted.

2In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.

2In the day of my trouble, my heart was turned to the Lord: my hand was stretched out in the night without resting; my soul would not be comforted.

3I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.

3I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. [Selah

3I will keep God in memory, with sounds of grief; my thoughts are troubled, and my spirit is overcome. (Selah.)

4Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.

4Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.

4You keep my eyes from sleep; I am so troubled that no words come.

5I have reckoned the days of old, The years of the ages.

5I have considered the days of old, The years of ancient times.

5My thoughts go back to the days of the past, to the years which are gone.

6I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:

6I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.

6The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care.

7To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?

7Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?

7Will the Lord put me away for ever? will he be kind no longer?

8Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?

8Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?

8Is his mercy quite gone for ever? has his word come to nothing?

9Hath God forgotten <FI>His<Fi> favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah.

9Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? [Selah

9Has God put away the memory of his pity? are his mercies shut up by his wrath? (Selah.)

10And I say: `My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.'

10And I said, This is my infirmity; But I will rememberthe years of the right hand of the Most High.

10And I said, It is a weight on my spirit; but I will keep in mind the years of the right hand of the Most High.

11I mention the doings of Jah, For I remember of old Thy wonders,

11I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.

11I will keep in mind the works of Jah: I will keep the memory of your wonders in the past.

12And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.

12I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.

12I will give thought to all your work, while my mind goes over your acts of power.

13O God, in holiness <FI>is<Fi> Thy way, Who <FI>is<Fi> a great god like God?

13Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God?

13Your way, O God, is holy: what god is so great as our God?

14Thou <FI>art<Fi> the God doing wonders. Thou hast made known among the peoples Thy strength,

14Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.

14You are the God who does works of power: you have made your strength clear to the nations.

15Thou hast redeemed with strength Thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah.

15Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. [Selah

15With your arm you have made your people free, the sons of Jacob and Joseph. (Selah.)

16The waters have seen Thee, O God, The waters have seen Thee, They are afraid--also depths are troubled.

16The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled.

16The waters saw you, O God; the waters saw you, they were in fear: even the deep was troubled.

17Poured out waters have thick clouds, The skies have given forth a noise, Also--Thine arrows go up and down.

17The clouds poured out water; The skies sent out a sound: Thine arrows also went abroad.

17The clouds sent out water; the skies gave out a sound; truly, your arrows went far and wide.

18The voice of Thy thunder <FI>is<Fi> in the spheres, Lightnings have lightened the world, The earth hath trembled, yea, it shaketh.

18The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook.

18The voice of your thunder went rolling on; the world was flaming with the light of the storm; the earth was shaking.

19In the sea <FI>is<Fi> Thy way, And Thy paths <FI>are<Fi> in many waters, And Thy tracks have not been known.

19Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known.

19Your way was in the sea, and your road in the great waters; there was no knowledge of your footsteps.

20Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron!

20Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron.

20You were guiding your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.