Side by side
Psalms 75
DBY
Darby Bible · 1890
YLT
Young's Literal Translation · 1862
BBE
Bible in Basic English · 1949
1 Unto thee we give thanks, OGod, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
1To the Overseer. --`Destroy not.' --A Psalm of Asaph. --A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near <FI>is<Fi> Thy name, They have recounted Thy wonders.
1 To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.
2 When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
2When I receive an appointment, I--I do judge uprightly.
2When the right time has come, I will be the judge in righteousness.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.
3Melted is the earth and all its inhabitants, I--I have pondered its pillars. Selah.
3When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.)
4 I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
4I have said to the boastful, `Be not boastful,' And to the wicked, `Raise not up a horn.'
4I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.
5 Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
5Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
5Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
6 For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
6For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness--<FI> is<Fi> elevation.
6For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south;
7 ForGod is the judge; he putteth down one and exalteth another.
7But God <FI>is<Fi> judge, This He maketh low--and this He lifteth up.
7But God is the judge, putting down one, and lifting up another.
8 For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
8For a cup <FI>is<Fi> in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
8For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.