Side by side
Psalms 75
BBE
Bible in Basic English · 1949
YLT
Young's Literal Translation · 1862
WEB
World English Bible · 2000
1 To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.
1To the Overseer. --`Destroy not.' --A Psalm of Asaph. --A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near <FI>is<Fi> Thy name, They have recounted Thy wonders.
1We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.
2When the right time has come, I will be the judge in righteousness.
2When I receive an appointment, I--I do judge uprightly.
2When I shall find the set time, I will judge uprightly.
3When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.)
3Melted is the earth and all its inhabitants, I--I have pondered its pillars. Selah.
3The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. [Selah
4I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.
4I have said to the boastful, `Be not boastful,' And to the wicked, `Raise not up a horn.'
4I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
5Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
5Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
5Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
6For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south;
6For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness--<FI> is<Fi> elevation.
6For neither from the east, nor from the west, Nor yet from the south, cometh lifting up.
7But God is the judge, putting down one, and lifting up another.
7But God <FI>is<Fi> judge, This He maketh low--and this He lifteth up.
7But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.
8For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.
8For a cup <FI>is<Fi> in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
8For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.