Side by side
Psalms 74
YLT
Young's Literal Translation · 1862
KJV
King James Version · 1611
1An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture.
1O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
2Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion--Thou didst dwell in it.
2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
3Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.
3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
4Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.
4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
5He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood--axes.
5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
6And now, its carvings together With axe and hatchet they break down,
6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
7They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name,
7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
8They said in their hearts, `Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land.
8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
9Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.
9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
10Till when, O God, doth an adversary reproach? Doth an enemy despise thy name for ever?
10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
11Why dost Thou turn back Thy hand, Even Thy right hand? From the midst of Thy bosom remove <FI>it<Fi> .
11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
12And God <FI>is<Fi> my king of old, Working salvation in the midst of the earth.
12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
13Thou hast broken by Thy strength a sea-<FI> monster<Fi> , Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,
13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
14Thou hast broken the heads of leviathan, Thou makest him food, For the people of the dry places.
14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
15Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.
15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
16Thine <FI>is<Fi> the day, also Thine <FI>is<Fi> the night, Thou hast prepared a light giver--the sun.
16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
17Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them.
17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
18Remember this--an enemy reproached Jehovah, And a foolish people have despised Thy name.
18Remember this, that the enemy hath reproached, O Lord, and that the foolish people have blasphemed thy name.
19Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever.
19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
20Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence.
20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
21Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name,
21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.