Side by side

Psalms 73

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

YLT

Young's Literal Translation · 1862

WEB

World English Bible · 2000

DBY

Darby Bible · 1890

1A Psalm of Asaph. Only--good to Israel <FI>is<Fi> God, to the clean of heart. And I--as a little thing, My feet have been turned aside,

1Surely God is good to Israel, Evento such as are pure in heart.

1 TrulyGod is good to Israel, to such as are of a pure heart.

2As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,

2But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.

2 But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;

3The peace of the wicked I see, That there are no bands at their death,

3For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.

3 For I was envious at the arrogant, seeing the prosperity of the wicked.

4And their might <FI>is<Fi> firm.

4For there are no pangs in their death; But their strength is firm.

4 For they have no pangs in their death, and their body is well nourished;

5In the misery of mortals they are not, And with common men they are not plagued.

5They are not in trouble asothermen; Neither are they plagued likeothermen.

5 They have not the hardships of mankind, neither are they plagued like [other] men:

6Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.

6Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.

6 Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them [as] a garment;

7Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;

7Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.

7 Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart:

8They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.

8They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.

8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:

9They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.

9They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.

9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.

10Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.

10Therefore his people return hither: And waters of a fullcupare drained by them.

10 Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them.

11And they have said, `How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'

11And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?

11 And they say, How canGod know, and is there knowledge in the Most High?

12Lo, these <FI>are<Fi> the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.

12Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.

12 Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches.

13Only--a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands,

13Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;

13 Truly have I purified my heart in vain, and washed my hands in innocency:

14And I am plagued all the day, And my reproof <FI>is<Fi> every morning.

14For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.

14 For all the day have I been plagued, and chastened every morning.

15If I have said, `I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.

15If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.

15 If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.

16And I think to know this, Perverseness it <FI>is<Fi> in mine eyes,

16When I thought how I might know this, It was too painful for me;

16 When I thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes;

17Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.

17Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.

17 Until I went into the sanctuaries ofGod; [then] understood I their end.

18Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations.

18Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.

18 Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins.

19How have they become a desolation as in a moment, They have been ended--consumed from terrors.

19How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.

19 How are they suddenly made desolate! they pass away, consumed with terrors.

20As a dream from awakening, O Lord, In awaking, their image Thou despisest.

20As a dream when one awaketh, So, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.

20 As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image.

21For my heart doth show itself violent, And my reins prick themselves,

21For my soul was grieved, And I was pricked in my heart:

21 When my heart was in a ferment, and I was pricked in my reins,

22And I am brutish, and do not know. A beast I have been with Thee.

22So brutish was I, and ignorant; I wasasa beast before thee.

22 Then I was brutish and knew nothing; I was [as] a beast with thee.

23And I <FI>am<Fi> continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand.

23Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.

23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand;

24With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.

24Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.

24 Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me.

25Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.

25Whom have I in heavenbut thee? And there is none upon earth that I desire besides thee.

25 Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.

26Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion <FI>is<Fi> God to the age.

26My flesh and my heart faileth; ButGod is the strength of my heart and my portion for ever.

26 My flesh and my heart faileth:God is the rock of my heart and my portion for ever.

27For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.

27For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that play the harlot, departing from thee.

27 For behold, they that are far from thee shall perish; thou destroyest every one that goeth a whoring from thee.

28And I--nearness of God to me <FI>is<Fi> good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works!

28But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.

28 But as for me, it is good for me to draw near toGod: I have put my trust in the Lord Jehovah, that I may declare all thy works.