Side by side

Psalms 71

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

DBY

Darby Bible · 1890

1In thee, O Lord, do I put my trust: let me never be put to confusion.

1A psalm on Solomon.

1In thee, Jehovah, do I trust: let me never be ashamed.

2Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.

2Give to the king thy judgment, O God, and to the king's son thy justice: To judge thy people with justice, and thy poor with judgment.

2 Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.

3Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

3Let the mountains receive peace for the people: and the hills justice.

3 Be to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

4Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

4He shall judge the poor of the people, and he shall save the children of the poor: and he shall humble the oppressor.

4 MyGod, rescue me out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

5For thou art my hope, O Lord God: thou art my trust from my youth.

5And he shall continue with the sun and before the moon, throughout all generations.

5 For thou art my hope, O Lord Jehovah, my confidence from my youth.

6By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.

6He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.

6 On thee have I been stayed from the womb; from the bowels of my mother thou didst draw me forth: my praise shall be continually of thee.

7I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

7In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken away.

7 I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

8Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.

8And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

8 My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day.

9Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.

9Before him the Ethiopians shall fall down: and his enemies shall lick the ground.

9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.

10For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,

10The kings of Tharsis and the islands shall offer presents: the kings of the Arabians and of Saba shall bring gifts:

10 For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together,

11Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

11And all kings of the earth shall adore him: all nations shall serve him.

11 Saying,God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.

12O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

12For he shall deliver the poor from the mighty: and the needy that had no helper.

12 OGod, be not far from me; myGod, hasten to my help.

13Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

13He shall spare the poor and needy: and he shall save the souls of the poor.

13 Let them be ashamed, let them be consumed, that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

14But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.

14He shall redeem their souls from usuries and iniquity: and their names shall be honourable in his sight.

14 But as for me, I will hope continually, and will praise thee yet more and more.

15My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.

15And he shall live, and to him shall be given of the gold of Arabia, for him they shall always adore: they shall bless him all the day.

15 My mouth shall declare thy righteousness, [and] thy salvation all the day: for I know not the numbers [thereof].

16I will go in the strength of the Lord God: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.

16And there shall be a firmament on the earth on the tops of mountains, above Libanus shall the fruit thereof be exalted: and they of the city shall flourish like the grass of the earth.

16 I will go in the might of the Lord Jehovah; I will recall thy righteousness, thine alone.

17O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

17Let his name be blessed for evermore: his name continueth before the sun. And in him shall all the tribes of the earth be blessed: all nations shall magnify him.

17 OGod, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:

18Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.

18Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone doth wonderful things.

18 Now also, when I am old and greyheaded, OGod, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto [this] generation, thy might to every one that is to come.

19Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!

19And blessed be the name of his majesty for ever: and the whole earth shall be filled with his majesty. So be it. So be it.

19 And thy righteousness, OGod, reacheth on high, thou who hast done great things: OGod, who is like unto thee?

20Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.

20The praises of David, the son of Jesse, are ended.

20 Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;

21Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.

21(not in this translation)

21 Thou wilt increase my greatness, and comfort me on every side.

22I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.

22(not in this translation)

22 I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, myGod; unto thee will I sing psalms with the harp, thou holy One of Israel.

23My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

23(not in this translation)

23 My lips shall exult when I sing psalms unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

24My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.

24(not in this translation)

24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day; for they shall be ashamed, for they shall be brought to confusion, that seek my hurt.