Side by side

Psalms 7

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1The psalm of David, which he sung to the Lord, for the words of Chusi, the son of Jemini.

1`The Erring One,' by David, that he sung to Jehovah concerning the words of Cush a Benjamite. O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.

2O Lord, my God, in thee have I put my trust; save me from all them that persecute me, and deliver me.

2Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer.

3Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.

3O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,

4O Lord, my God, if I have done this thing, if there be iniquity in my hands:

4If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,

5If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.

5An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.

6Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life, on the earth, and bring down my glory to the dust.

6Rise, O Jehovah, in Thine anger, Be lifted up at the wrath of mine adversaries, And awake Thou for me: Judgment Thou hast commanded:

7Rise up, O Lord, in thy anger: and be thou exalted in the borders of my enemies. And arise, O Lord, my God, in the precept which thou hast commanded:

7And a company of peoples compass Thee, And over it on high turn Thou back,

8And a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.

8Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,

9The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.

9Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.

10The wickedness of sinners shall be brought to nought; and thou shalt direct the just: the searcher of hearts and reins is God. Just

10My shield <FI>is<Fi> on God, Saviour of the upright in heart!

11Is my help from the Lord; who saveth the upright of heart.

11God <FI>is<Fi> a righteous judge, And He is not angry at all times.

12God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?

12If <FI>one<Fi> turn not, His sword he sharpeneth, His bow he hath trodden--He prepareth it,

13Except you will be converted, he will brandish his sword; he hath bent his bow, and made it ready.

13Yea, for him He hath prepared Instruments of death, His arrows for burning pursuers He maketh.

14And in it he hath prepared to instruments of death, he hath made ready his arrows for them that burn.

14Lo, he travaileth <FI>with<Fi> iniquity, And he hath conceived perverseness, And hath brought forth falsehood.

15Behold he hath been in labour with injustice: he hath conceived sorrow, and brought forth iniquity.

15A pit he hath prepared, and he diggeth it, And he falleth into a ditch he maketh.

16He hath opened a pit and dug it: and he is fallen into the hole he made.

16Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

17His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall come down upon his crown.

17I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!

18I will give glory to the Lord according to his justice: and will sing to the name of the Lord the most high.

18(not in this translation)