Side by side

Psalms 65

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

BBE

Bible in Basic English · 1949

ASV

American Standard Version · 1901

WEB

World English Bible · 2000

1 It is right for you, O God, to have praise in Zion: to you let the offering be made.

1 Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.

1Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.

2To you, O hearer of prayer, let the words of all flesh come.

2O thou that hearest prayer, Unto thee shall all flesh come.

2O thou that hearest prayer, Unto thee shall all flesh come.

3Evils have overcome us: but as for our sins, you will take them away.

3Iniquities prevail against me: As for our transgressions, thou wilt forgive them.

3Iniquities prevail against me: As for our transgressions, thou wilt forgive them.

4Happy is the man of your selection, to whom you give a resting-place in your house; we will be full of the good things out of your holy place.

4Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, That he may dwell in thy courts: We shall be satisfied with the goodness of thy house, Thy holy temple.

4Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, That he may dwell in thy courts: We shall be satisfied with the goodness of thy house, Thy holy temple.

5You will give us an answer in righteousness by great acts of power, O God of our salvation; you who are the hope of all the ends of the earth, and of the far-off lands of the sea;

5By terrible things thou wilt answer us in righteousness, O God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:

5By terrible things thou wilt answer us in righteousness, O God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:

6The God by whose strength the mountains are fixed; who is robed with power:

6Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;

6Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;

7Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.

7Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.

7Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.

8Those in the farthest parts of the earth have fear when they see your signs: the outgoings of the morning and evening are glad because of you.

8They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.

8They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.

9You have given your blessing to the earth, watering it and making it fertile; the river of God is full of water: and having made it ready, you give men grain.

9Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.

9Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.

10You make the ploughed lands full of water; you make smooth the slopes: you make the earth soft with showers, sending your blessing on its growth.

10Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.

10Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.

11The year is crowned with the good you give; life-giving rain is dropping from your footsteps,

11Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.

11Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.

12Falling on the grass of the waste land: and the little hills are glad on every side.

12They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.

12They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.

13The grass-land is thick with flocks; the valleys are full of grain; they give glad cries and songs of joy.

13The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing.

13The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing.