Side by side

Psalms 64

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DBY

Darby Bible · 1890

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1 Hear, OGod, my voice in my plaint; preserve my life from fear of the enemy:

1To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out.

2 Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous crowd of the workers of iniquity,

2A hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.

3 Who have sharpened their tongue like a sword, [and] have aimed their arrow, a bitter word;

3O hear my prayer: all flesh shall come to thee.

4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

4The words of the wicked have prevailed over us: and thou wilt pardon our transgressions.

5 They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?

5Blessed is he whom thou hast chosen and taken to thee: he shall dwell in thy courts. We shall be filled with the good things of thy house; holy is thy temple,

6 They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward [thought] and heart is deep.

6Wonderful in justice. Hear us, O God our saviour, who art the hope of all the ends of the earth, and in the sea afar off.

7 ButGod will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded;

7Thou who preparest the mountains by thy strength, being girded with power:

8 By their own tongue they are made to fall over one another: all that see them shall flee away.

8Who troublest the depth of the sea, the noise of its waves. The Gentiles shall be troubled,

9 And all men shall fear, and shall declareGod's doing; and they shall wisely consider his work.

9And they that dwell in the uttermost borders shall be afraid at thy signs: thou shalt make the outgoings of the morning and of the evening to be joyful.

10 The righteous shall rejoice in Jehovah, and trust in him; and all the upright in heart shall glory.

10Thou hast visited the earth, and hast plentifully watered it; thou hast many ways enriched it. The river of God is filled with water, thou hast prepared their food: for so is its preparation.

11(not in this translation)

11Fill up plentifully the streams thereof, multiply its fruits; it shall spring up and rejoice in its showers.

12(not in this translation)

12Thou shalt bless the crown of the year of thy goodness: and thy fields shall be filled with plenty.

13(not in this translation)

13The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,

14(not in this translation)

14The rams of the flock are clothed, and the vales shall abound with corn: they shall shout, yea they shall sing a hymn.