Side by side

Psalms 60

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

WEB

World English Bible · 2000

1O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.

1Unto the end, in hymns, for David.

1O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.

2Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

2Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer.

2Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.

3Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

3To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;

3Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.

4Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.

4For thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.

4Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. [Selah

5That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.

5In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.

5That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.

6God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

6For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.

6God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

7Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

7Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.

7Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

8Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

8He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?

8Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.

9Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

9So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.

9Who will bring me into the strong city? Who hath led me unto Edom?

10Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?

10(not in this translation)

10Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.

11Give us help from trouble: for vain is the help of man.

11(not in this translation)

11Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

12Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

12(not in this translation)

12Through God we shall do valiantly; For he it is that will tread down our adversaries.