Side by side
Psalms 6
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
KJV
King James Version · 1611
1To the Overseer with stringed instruments, on the octave. --A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
1 Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.
1O Lord, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
2Favour me, O Jehovah, for I <FI>am<Fi> weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,
2 Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
2Have mercy upon me, O Lord; for I am weak: O Lord, heal me; for my bones are vexed.
3And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?
3 And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?
3My soul is also sore vexed: but thou, O Lord, how long?
4Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness' sake.
4 Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.
4Return, O Lord, deliver my soul: oh save me for thy mercies’ sake.
5For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?
5For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
6I have been weary with my sighing, I meditate through all the night <FI>on<Fi> my bed, With my tear my couch I waste.
6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
6I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
7Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,
7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
7Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
8Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
8Depart from me, all ye workers of iniquity; for the Lord hath heard the voice of my weeping.