Side by side
Psalms 4
BBE
Bible in Basic English · 1949
ASV
American Standard Version · 1901
WEB
World English Bible · 2000
1 Give answer to my cry, O God of my righteousness; make me free from my troubles; have mercy on me, and give ear to my prayer.
1 Answer me when I call, O God of my righteousness; Thou hast set me at large when I was in distress: Have mercy upon me, and hear my prayer.
1Answer me when I call, O God of my righteousness; Thou hast set me at large when I was in distress: Have mercy upon me, and hear my prayer.
2O you sons of men, how long will you go on turning my glory into shame? how long will you give your love to foolish things, going after what is false? (Selah.)
2O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How longwill ye love vanity, and seek after falsehood? [Selah
2O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How longwill ye love vanity, and seek after falsehood? [Selah
3See how the Lord has made great his mercy for me; the Lord will give ear to my cry.
3But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.
3But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.
4Let there be fear in your hearts, and do no sin; have bitter feelings on your bed, but make no sound. (Selah.)
4Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. [Selah
4Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. [Selah
5Give the offerings of righteousness, and put your faith in the Lord.
5Offer the sacrifices of righteousness, And put your trust in Jehovah.
5Offer the sacrifices of righteousness, And put your trust in Jehovah.
6There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.
6Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.
6Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.
7Lord, you have put joy in my heart, more than they have when their grain and their wine are increased.
7Thou hast put gladness in my heart, More thanthey havewhen their grain and their new wine are increased.
7Thou hast put gladness in my heart, More thanthey havewhen their grain and their new wine are increased.