Side by side

Psalms 25

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

DBY

Darby Bible · 1890

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.

1 Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.

1Unto the end, a psalm for David. Judge me, O Lord, for I have walked in my innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be weakened.

2O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.

2 MyGod, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

2Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.

3Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.

3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.

3For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.

4Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.

4 Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.

4I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.

5Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.

5 Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art theGod of my salvation; on thee do I wait all the day.

5I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit.

6Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.

6 Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.

6I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:

7Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness’ sake, O Jehovah.

7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.

7That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.

8Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.

8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:

8I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.

9The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.

9 The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.

9Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:

10All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.

10 All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.

10In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.

11For thy name’s sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.

11 For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.

11But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.

12What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.

12 What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.

12My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.

13His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.

13 His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.

13(not in this translation)

14The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.

14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.

14(not in this translation)

15Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.

15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.

15(not in this translation)

16Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.

16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.

16(not in this translation)

17The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.

17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;

17(not in this translation)

18Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.

18 Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.

18(not in this translation)

19Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.

19 Consider mine enemies, for they are many, and they hate me [with] cruel hatred.

19(not in this translation)

20Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.

20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.

20(not in this translation)

21Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.

21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

21(not in this translation)

22Redeem Israel, O God, Out of all his troubles.

22 Redeem Israel, OGod, out of all his troubles.

22(not in this translation)