Side by side

Psalms 25

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

DBY

Darby Bible · 1890

BBE

Bible in Basic English · 1949

1Unto the end, a psalm for David. Judge me, O Lord, for I have walked in my innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be weakened.

1 Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.

1 To you, O Lord, my soul is lifted up.

2Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.

2 MyGod, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

2O my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.

3For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.

3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.

3Let no servant of yours be put to shame; may those be shamed who are false without cause.

4I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.

4 Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.

4Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.

5I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit.

5 Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art theGod of my salvation; on thee do I wait all the day.

5Be my guide and teacher in the true way; for you are the God of my salvation; I am waiting for your word all the day.

6I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:

6 Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.

6O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.

7That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.

7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.

7Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.

8I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.

8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:

8Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.

9Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:

9 The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.

9He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.

10In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.

10 All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.

10All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness.

11But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.

11 For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.

11Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.

12My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.

12 What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.

12If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure.

13(not in this translation)

13 His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.

13His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.

14(not in this translation)

14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.

14The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.

15(not in this translation)

15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.

15My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.

16(not in this translation)

16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.

16Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.

17(not in this translation)

17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;

17The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.

18(not in this translation)

18 Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.

18Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.

19(not in this translation)

19 Consider mine enemies, for they are many, and they hate me [with] cruel hatred.

19See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.

20(not in this translation)

20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.

20O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.

21(not in this translation)

21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

21For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.

22(not in this translation)

22 Redeem Israel, OGod, out of all his troubles.

22Give Israel salvation, O God, out of all his troubles.