Side by side
Psalms 19
DBY
Darby Bible · 1890
WEB
World English Bible · 2000
KJV
King James Version · 1611
1 The heavens declare the glory ofGod; and the expanse sheweth the work of his hands.
1The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
1The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
2Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
2Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
3 There is no speech and there are no words, yet their voice is heard.
3There is no speech nor language; Their voice is not heard.
3There is no speech nor language, where their voice is not heard.
4 Their line is gone out through all the earth, and their language to the extremity of the world. In them hath he set a tent for the sun,
4Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
4Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
5 And he is as a bridegroom going forth from his chamber; he rejoiceth as a strong man to run the race.
5Which is as a bridegroom coming out of his chamber, And rejoiceth as a strong man to run his course.
5Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
6 His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof.
6His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.
6His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple;
7The law of Jehovah is perfect, restoring the soul: The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.
7The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple.
8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart; the commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes;
8The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
8The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever; the judgments of Jehovah are truth, they are righteous altogether:
9The fear of Jehovah is clean, enduring for ever: The ordinances of Jehovah are true, and righteous altogether.
9The fear of the Lord is clean, enduring for ever: the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
10 They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb.
10More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
10More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
11 Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward.
11Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.
11Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
12 Who understandeth [his] errors? Purify me from secret [faults].
12Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults.
12Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
13 Keep back thy servant also from presumptuous [sins]; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.
13Keep back thy servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
13Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
14Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
14Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.