Side by side

Psalms 144

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

ASV

American Standard Version · 1901

WEB

World English Bible · 2000

1Blessed be the Lord my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:

1 Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, Andmy fingers to fight:

1Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, Andmy fingers to fight:

2My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

2My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

2My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

3Lord, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!

3Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?

3Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?

4Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

4Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.

4Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.

5Bow thy heavens, O Lord, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

5Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.

5Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.

6Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.

6Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.

6Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.

7Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;

7Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;

7Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;

8Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

8Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

8Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

9I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.

9I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.

9I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.

10It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.

10Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.

10Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.

11Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:

11Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

11Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

12That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

12 When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;

12When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;

13That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:

13Whenour garners are full, affording all manner of store, Andour sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;

13Whenour garners are full, affording all manner of store, Andour sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;

14That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.

14Whenour oxen are well laden; When there isno breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:

14Whenour oxen are well laden; When there isno breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:

15Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the Lord.

15Happy is the people that is in such a case; Yea, happy is the people whose God is Jehovah.

15Happy is the people that is in such a case; Yea, happy is the people whose God is Jehovah.