Side by side

Psalms 144

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

WEB

World English Bible · 2000

DBY

Darby Bible · 1890

1 Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, Andmy fingers to fight:

1Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, Andmy fingers to fight:

1 Blessed be Jehovah my rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight;

2My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

2My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

2 My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me!

3Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?

3Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?

3 Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?

4Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.

4Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.

4 Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.

5Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.

5Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.

5 Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;

6Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.

6Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.

6 Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:

7Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;

7Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;

7 Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,

8Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

8Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

9I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.

9I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.

9 OGod, I will sing a new song unto thee; with the ten-stringed lute will I sing psalms unto thee:

10Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.

10Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.

10 Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.

11Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

11Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

11 Rescue me, and deliver me from the hand of aliens, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

12 When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;

12When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;

12 That our sons may be as plants grown up in their youth; our daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:

13Whenour garners are full, affording all manner of store, Andour sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;

13Whenour garners are full, affording all manner of store, Andour sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;

13 Our granaries full, affording all manner of store; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our pastures;

14Whenour oxen are well laden; When there isno breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:

14Whenour oxen are well laden; When there isno breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:

14 Our kine laden [with young]; no breaking in and no going forth, and no outcry in our streets.

15Happy is the people that is in such a case; Yea, happy is the people whose God is Jehovah.

15Happy is the people that is in such a case; Yea, happy is the people whose God is Jehovah.

15 Blessed the people that is in such a case! Blessed the people whoseGod is Jehovah!