Side by side

Psalms 142

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

DBY

Darby Bible · 1890

KJV

King James Version · 1611

1 I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.

1 I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.

1I cried unto the Lord with my voice; with my voice unto the Lord did I make my supplication.

2I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.

2 I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble.

2I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.

3When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.

3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.

3When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.

4Look onmy right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.

4 Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.

4I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.

5I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.

5 I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

5I cried unto thee, O Lord: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

6Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.

6 Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.

6Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

7Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me.

7 Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.

7Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.