Side by side

Psalms 129

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

ASV

American Standard Version · 1901

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

WEB

World English Bible · 2000

1 Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

1A gradual canticle. Out of the depths I have cried to thee, O Lord:

1Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

2Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.

2Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.

2Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.

3The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.

3If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it.

3The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.

4Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

4For with thee there is merciful forgiveness: and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. My soul hath relied on his word:

4Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

5Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.

5my soul hath hoped in the Lord.

5Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.

6Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;

6From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord.

6Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;

7Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves, his bosom:

7Because with the Lord there is mercy: and with him plentiful redemption.

7Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves, his bosom:

8Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.

8And he shall redeem Israel from all his iniquities.

8Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.