Side by side
Psalms 119
KJV
King James Version · 1611
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.
1In my trouble I cried to the Lord: and he heard me.
1<FI> Aleph.<Fi> O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,
2Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
2O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue.
2O the happiness of those keeping His testimonies, With the whole heart they seek Him.
3They also do no iniquity: they walk in his ways.
3What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue?
3Yea, they have not done iniquity, In His ways they have walked.
4Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
4The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste.
4Thou hast commanded us Thy precepts to keep diligently,
5O that my ways were directed to keep thy statutes!
5Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of Cedar:
5O that my ways were prepared to keep Thy statutes,
6Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
6My soul hath been long a sojourner.
6Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands.
7I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
7With them that hated peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause.
7I confess Thee with uprightness of heart, In my learning the judgments of Thy righteousness.
8I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
8(not in this translation)
8Thy statutes I keep, leave me not utterly!
9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
9(not in this translation)
9<FI> Beth.<Fi> With what doth a young man purify his path? To observe--according to Thy word.
10With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
10(not in this translation)
10With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.
11Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
11(not in this translation)
11In my heart I have hid Thy saying, That I sin not before Thee.
12Blessed art thou, O Lord: teach me thy statutes.
12(not in this translation)
12Blessed <FI>art<Fi> Thou, O Jehovah, teach me Thy statutes.
13With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
13(not in this translation)
13With my lips I have recounted All the judgments of Thy mouth.
14I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
14(not in this translation)
14In the way of Thy testimonies I have joyed, As over all wealth.
15I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
15(not in this translation)
15In Thy precepts I meditate, And I behold attentively Thy paths.
16I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
16(not in this translation)
16In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word.
17 Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
17(not in this translation)
17<FI> Gimel.<Fi> Confer benefits on Thy servant, I live, and I keep Thy word.
18Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
18(not in this translation)
18Uncover mine eyes, and I behold wonders out of Thy law.
19I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
19(not in this translation)
19A sojourner I <FI>am<Fi> on earth, Hide not from me Thy commands.
20My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
20(not in this translation)
20Broken hath my soul for desire Unto Thy judgments at all times.
21Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
21(not in this translation)
21Thou hast rebuked the cursed proud, Who are erring from Thy commands.
22Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
22(not in this translation)
22Remove from me reproach and contempt, For Thy testimonies I have kept.
23Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
23(not in this translation)
23Princes also sat--against me they spoke, Thy servant doth meditate in Thy statutes,
24Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
24(not in this translation)
24Thy testimonies also <FI>are<Fi> my delight, The men of my counsel!
25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
25(not in this translation)
25<FI> Daleth.<Fi> Cleaved to the dust hath my soul, Quicken me according to Thy word.
26I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
26(not in this translation)
26My ways I have recounted, And Thou answerest me, teach me Thy statutes,
27Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
27(not in this translation)
27The way of Thy precepts cause me to understand, And I meditate in Thy wonders.
28My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
28(not in this translation)
28My soul hath dropped from affliction, Establish me according to Thy word.
29Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
29(not in this translation)
29The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.
30I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
30(not in this translation)
30The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,
31I have stuck unto thy testimonies: O Lord, put me not to shame.
31(not in this translation)
31I have adhered to Thy testimonies, O Jehovah, put me not to shame.
32I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
32(not in this translation)
32The way of Thy commands I run, For Thou dost enlarge my heart!
33 Teach me, O Lord, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
33(not in this translation)
33<FI> He.<Fi> Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it--<FI> to<Fi> the end.
34Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
34(not in this translation)
34Cause me to understand, and I keep Thy law, And observe it with the whole heart.
35Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
35(not in this translation)
35Cause me to tread in the path of Thy commands, For in it I have delighted.
36Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
36(not in this translation)
36Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
37Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
37(not in this translation)
37Remove mine eyes from seeing vanity, In Thy way quicken Thou me.
38Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
38(not in this translation)
38Establish to Thy servant Thy saying, That <FI>is<Fi> concerning Thy fear.
39Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
39(not in this translation)
39Remove my reproach that I have feared, For Thy judgments <FI>are<Fi> good.
40Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
40(not in this translation)
40Lo, I have longed for Thy precepts, In Thy righteousness quicken Thou me,
41 Let thy mercies come also unto me, O Lord, even thy salvation, according to thy word.
41(not in this translation)
41<FI> Waw.<Fi> And meet me doth Thy kindness, O Jehovah, Thy salvation according to Thy saying.
42So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
42(not in this translation)
42And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.
43And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
43(not in this translation)
43And Thou takest not utterly away From my mouth the word of truth, Because for Thy judgment I have hoped.
44So shall I keep thy law continually for ever and ever.
44(not in this translation)
44And I keep Thy law continually, To the age and for ever.
45And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
45(not in this translation)
45And I walk habitually in a broad place, For Thy precepts I have sought.
46I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
46(not in this translation)
46And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.
47And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
47(not in this translation)
47And I delight myself in Thy commands, That I have loved,
48My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
48(not in this translation)
48And I lift up my hands unto Thy commands, That I have loved, And I do meditate on Thy statutes!
49 Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
49(not in this translation)
49<FI> Zain.<Fi> Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope.
50This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
50(not in this translation)
50This <FI>is<Fi> my comfort in mine affliction, That Thy saying hath quickened me.
51The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
51(not in this translation)
51The proud have utterly scorned me, From Thy law I have not turned aside.
52I remembered thy judgments of old, O Lord; and have comforted myself.
52(not in this translation)
52I remembered Thy judgments of old, O Jehovah, And I comfort myself.
53Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
53(not in this translation)
53Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law.
54Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
54(not in this translation)
54Songs have been to me Thy statutes, In the house of my sojournings.
55I have remembered thy name, O Lord, in the night, and have kept thy law.
55(not in this translation)
55I have remembered in the night Thy name, O Jehovah, And I do keep Thy law.
56This I had, because I kept thy precepts.
56(not in this translation)
56This hath been to me, That Thy precepts I have kept!
57 Thou art my portion, O Lord: I have said that I would keep thy words.
57(not in this translation)
57<FI> Cheth.<Fi> My portion <FI>is<Fi> Jehovah; I have said--to keep Thy words,
58I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
58(not in this translation)
58I appeased Thy face with the whole heart, Favour me according to Thy saying.
59I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
59(not in this translation)
59I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.
60I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
60(not in this translation)
60I have made haste, And delayed not, to keep Thy commands.
61The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
61(not in this translation)
61Cords of the wicked have surrounded me, Thy law I have not forgotten.
62At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
62(not in this translation)
62At midnight I rise to give thanks to Thee, For the judgments of Thy righteousness.
63I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
63(not in this translation)
63A companion I <FI>am<Fi> to all who fear Thee, And to those keeping Thy precepts.
64The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
64(not in this translation)
64Of Thy kindness, O Jehovah, the earth is full, Thy statutes teach Thou me!
65 Thou hast dealt well with thy servant, O Lord, according unto thy word.
65(not in this translation)
65<FI> Teth.<Fi> Good Thou didst with Thy servant, O Jehovah, According to Thy word.
66Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
66(not in this translation)
66The goodness of reason and knowledge teach me, For in Thy commands I have believed.
67Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
67(not in this translation)
67Before I am afflicted, I--I am erring, And now Thy saying I have kept.
68Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
68(not in this translation)
68Good Thou <FI>art<Fi> , and doing good, Teach me Thy statutes.
69The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
69(not in this translation)
69Forged against me falsehood have the proud, I with the whole heart keep Thy precepts.
70Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
70(not in this translation)
70Insensate as fat hath been their heart, I--in Thy law I have delighted.
71It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
71(not in this translation)
71Good for me that I have been afflicted, That I might learn Thy statutes.
72The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
72(not in this translation)
72Better to me <FI>is<Fi> the law of Thy mouth Than thousands of gold and silver!
73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
73(not in this translation)
73<FI> Yod.<Fi> Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands.
74They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
74(not in this translation)
74Those fearing Thee see me and rejoice, Because for Thy word I have hoped.
75I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
75(not in this translation)
75I have known, O Jehovah, That righteous <FI>are<Fi> Thy judgments, And <FI>in<Fi> faithfulness Thou hast afflicted me.
76Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
76(not in this translation)
76Let, I pray Thee, Thy kindness be to comfort me, According to Thy saying to Thy servant.
77Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
77(not in this translation)
77Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law <FI>is<Fi> my delight.
78Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
78(not in this translation)
78Ashamed are the proud, For <FI>with<Fi> falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
79Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
79(not in this translation)
79Those fearing Thee turn back to me, And those knowing Thy testimonies.
80Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
80(not in this translation)
80My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
81(not in this translation)
81<FI> Kaph.<Fi> Consumed for Thy salvation hath been my soul, For Thy word I have hoped.
82Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
82(not in this translation)
82Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, `When doth it comfort me?'
83For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
83(not in this translation)
83For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
84How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
84(not in this translation)
84How many <FI>are<Fi> the days of Thy servant? When dost Thou execute Against my pursuers judgment?
85The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
85(not in this translation)
85The proud have digged for me pits, That <FI>are<Fi> not according to Thy law.
86All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
86(not in this translation)
86All Thy commands <FI>are<Fi> faithfulness, <FI>With<Fi> falsehood they have pursued me, Help Thou me.
87They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
87(not in this translation)
87Almost consumed me on earth have they, And I--I have not forsaken Thy precepts.
88Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
88(not in this translation)
88According to Thy kindness quicken Thou me, And I keep the testimony of Thy mouth!
89 For ever, O Lord, thy word is settled in heaven.
89(not in this translation)
89<FI> Lamed.<Fi> To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.
90Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
90(not in this translation)
90To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.
91They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
91(not in this translation)
91According to Thine ordinances They have stood this day, for the whole <FI>are<Fi> Thy servants.
92Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
92(not in this translation)
92Unless Thy law <FI>were<Fi> my delights, Then had I perished in mine affliction.
93I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
93(not in this translation)
93To the age I forget not Thy precepts, For by them Thou hast quickened me.
94I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
94(not in this translation)
94I <FI>am<Fi> Thine, save Thou me, For Thy precepts I have sought.
95The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
95(not in this translation)
95Thy wicked waited for me to destroy me, Thy testimonies I understand.
96I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
96(not in this translation)
96Of all perfection I have seen an end, Broad <FI>is<Fi> Thy command--exceedingly!
97 O how love I thy law! it is my meditation all the day.
97(not in this translation)
97<FI> Mem.<Fi> O how I have loved Thy law! All the day it <FI>is<Fi> my meditation.
98Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
98(not in this translation)
98Than mine enemies Thy command maketh me wiser, For it <FI>is<Fi> before me to the age.
99I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
99(not in this translation)
99Above all my teachers I have acted wisely. For Thy testimonies <FI>are<Fi> my meditation.
100I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
100(not in this translation)
100Above elders I understand more, For Thy precepts I have kept.
101I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
101(not in this translation)
101From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.
102I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
102(not in this translation)
102From Thy judgments I turned not aside, For Thou--Thou hast directed me.
103How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
103(not in this translation)
103How sweet to my palate hath been Thy saying, Above honey to my mouth.
104Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
104(not in this translation)
104From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!
105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
105(not in this translation)
105<FI> Nun.<Fi> A lamp to my foot <FI>is<Fi> Thy word, And a light to my path.
106I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
106(not in this translation)
106I have sworn, and I confirm <FI>it<Fi> , To keep the judgments of Thy righteousness.
107I am afflicted very much: quicken me, O Lord, according unto thy word.
107(not in this translation)
107I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.
108Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O Lord, and teach me thy judgments.
108(not in this translation)
108Free-will-offerings of my mouth, Accept, I pray Thee, O Jehovah, And Thy judgments teach Thou me.
109My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
109(not in this translation)
109My soul <FI>is<Fi> in my hand continually, And Thy law I have not forgotten.
110The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
110(not in this translation)
110The wicked have laid a snare for me, And from thy precepts I wandered not.
111Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
111(not in this translation)
111I have inherited Thy testimonies to the age, For the joy of my heart <FI>are<Fi> they.
112I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.
112(not in this translation)
112I have inclined my heart To do Thy statutes, to the age--<FI> to<Fi> the end!
113 I hate vain thoughts: but thy law do I love.
113(not in this translation)
113<FI> Samech.<Fi> Doubting ones I have hated, And Thy law I have loved.
114Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
114(not in this translation)
114My hiding place and my shield <FI>art<Fi> Thou, For Thy word I have hoped.
115Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
115(not in this translation)
115Turn aside from me, ye evil-doers, And I keep the commands of my God.
116Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
116(not in this translation)
116Sustain me according to Thy saying, And I live, and Thou puttest me not to shame Because of my hope.
117Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.
117(not in this translation)
117Support Thou me, and I am saved, And I look on Thy statutes continually.
118Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
118(not in this translation)
118Thou hast trodden down All going astray from Thy statutes, For falsehood <FI>is<Fi> their deceit.
119Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
119(not in this translation)
119Dross! Thou hast caused to cease All the wicked of the earth; Therefore I have loved Thy testimonies.
120My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
120(not in this translation)
120Trembled from Thy fear hath my flesh, And from Thy judgments I have been afraid!
121 I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
121(not in this translation)
121<FI> Ain.<Fi> I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.
122Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
122(not in this translation)
122Make sure Thy servant for good, Let not the proud oppress me.
123Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
123(not in this translation)
123Mine eyes have been consumed for Thy salvation. And for the saying of Thy righteousness.
124Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
124(not in this translation)
124Do with Thy servant according to Thy kindness. And Thy statutes teach Thou me.
125I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
125(not in this translation)
125Thy servant <FI>am<Fi> I--cause me to understand, And I know Thy testimonies.
126It is time for thee, Lord, to work: for they have made void thy law.
126(not in this translation)
126Time for Jehovah to work! they have made void Thy law.
127Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
127(not in this translation)
127Therefore I have loved Thy commands Above gold--even fine gold.
128Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
128(not in this translation)
128Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated!
129 Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
129(not in this translation)
129<FI> Pe.<Fi> Wonderful <FI>are<Fi> Thy testimonies, Therefore hath my soul kept them.
130The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
130(not in this translation)
130The opening of Thy words enlighteneth, Instructing the simple.
131I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
131(not in this translation)
131My mouth I have opened, yea, I pant, For, for Thy commands I have longed.
132Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.
132(not in this translation)
132Look unto me, and favour me, As customary to those loving Thy name.
133Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
133(not in this translation)
133My steps establish by Thy saying, And any iniquity doth not rule over me.
134Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
134(not in this translation)
134Ransom me from the oppression of man, And I observe Thy precepts,
135Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
135(not in this translation)
135Thy face cause to shine on Thy servant, And teach me Thy statutes.
136Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
136(not in this translation)
136Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
137 Righteous art thou, O Lord, and upright are thy judgments.
137(not in this translation)
137<FI> Tzade.<Fi> Righteous <FI>art<Fi> Thou, O Jehovah, And upright <FI>are<Fi> Thy judgments.
138Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
138(not in this translation)
138Thou hast appointed Thy testimonies, Righteous and exceeding faithful,
139My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
139(not in this translation)
139Cut me off hath my zeal, For mine adversaries forgot Thy words.
140Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
140(not in this translation)
140Tried <FI>is<Fi> thy saying exceedingly, And Thy servant hath loved it.
141I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
141(not in this translation)
141Small I <FI>am<Fi> , and despised, Thy precepts I have not forgotten.
142Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
142(not in this translation)
142Thy righteousness <FI>is<Fi> righteousness to the age, And Thy law <FI>is<Fi> truth.
143Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
143(not in this translation)
143Adversity and distress have found me, Thy commands <FI>are<Fi> my delights.
144The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
144(not in this translation)
144The righteousness of Thy testimonies <FI>is<Fi> to Cause me to understand, and I live!
145 I cried with my whole heart; hear me, O Lord: I will keep thy statutes.
145(not in this translation)
145<FI> Koph.<Fi> I have called with the whole heart, Answer me, O Jehovah, Thy statutes I keep,
146I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
146(not in this translation)
146I have called Thee, save Thou me, And I do keep Thy testimonies.
147I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
147(not in this translation)
147I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.
148Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
148(not in this translation)
148Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.
149Hear my voice according unto thy lovingkindness: O Lord, quicken me according to thy judgment.
149(not in this translation)
149My voice hear, according to Thy kindness, Jehovah, according to Thy judgment quicken me.
150They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
150(not in this translation)
150Near have been my wicked pursuers, From Thy law they have been far off.
151Thou art near, O Lord; and all thy commandments are truth.
151(not in this translation)
151Near <FI>art<Fi> Thou, O Jehovah, And all Thy commands <FI>are<Fi> truth.
152Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
152(not in this translation)
152Of old I have known Thy testimonies, That to the age Thou hast founded them!
153 Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
153(not in this translation)
153<FI> Resh.<Fi> See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.
154Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
154(not in this translation)
154Plead my plea, and redeem me, According to Thy saying quicken me.
155Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
155(not in this translation)
155Far from the wicked <FI>is<Fi> salvation, For Thy statutes they have not sought.
156Great are thy tender mercies, O Lord: quicken me according to thy judgments.
156(not in this translation)
156Thy mercies <FI>are<Fi> many, O Jehovah, According to Thy judgments quicken me.
157Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
157(not in this translation)
157Many <FI>are<Fi> my pursuers, and adversaries, From Thy testimonies I have not turned aside.
158I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
158(not in this translation)
158I have seen treacherous ones, And grieve myself, Because Thy saying they have not kept.
159Consider how I love thy precepts: quicken me, O Lord, according to thy lovingkindness.
159(not in this translation)
159See, for thy precepts I have loved, Jehovah, According to Thy kindness quicken me.
160Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
160(not in this translation)
160The sum of Thy word <FI>is<Fi> truth, And to the age <FI>is<Fi> every judgment of Thy righteousness!
161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
161(not in this translation)
161<FI> Shin.<Fi> Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid.
162I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
162(not in this translation)
162I do rejoice concerning Thy saying, As one finding abundant spoil.
163I hate and abhor lying: but thy law do I love.
163(not in this translation)
163Falsehood I have hated, yea I abominate <FI>it<Fi> , Thy law I have loved.
164Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
164(not in this translation)
164Seven <FI>times<Fi> in a day I have praised Thee, Because of the judgments of Thy righteousness.
165Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
165(not in this translation)
165Abundant peace have those loving Thy law, And they have no stumbling-block.
166Lord, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
166(not in this translation)
166I have waited for Thy salvation, O Jehovah, And Thy commands I have done.
167My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
167(not in this translation)
167Kept hath my soul Thy testimonies, And I do love them exceedingly.
168I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
168(not in this translation)
168I have kept Thy precepts and Thy testimonies, For all my ways are before Thee!
169 Let my cry come near before thee, O Lord: give me understanding according to thy word.
169(not in this translation)
169<FI> Taw.<Fi> My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand.
170Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
170(not in this translation)
170My supplication cometh in before Thee, According to Thy saying deliver Thou me.
171My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
171(not in this translation)
171My lips do utter praise, For Thou dost teach me Thy statutes.
172My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
172(not in this translation)
172My tongue doth sing of Thy saying, For all Thy commands <FI>are<Fi> righteous.
173Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.
173(not in this translation)
173Thy hand is for a help to me, For Thy commands I have chosen.
174I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my delight.
174(not in this translation)
174I have longed for Thy salvation, O Jehovah, And Thy law <FI>is<Fi> my delight.