Side by side
Psalms 101
WEB
World English Bible · 2000
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
1The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord.
2I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
2Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee.
3I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
3Turn not away thy face from me: in the day when I am in trouble, incline thy ear to me. In what day soever I shall call upon thee, hear me speedily.
4A perverse heart shall depart from me: I will know no evil thing.
4For my days are vanished like smoke, and my bones are grown dry like fuel for the fire.
5Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.
5I am smitten as grass, and my heart is withered: because I forgot to eat my bread.
6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
6Through the voice of my groaning, my bone hath cleaved to my flesh.
7He that worketh deceit shall not dwell within my house: He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
7I am become like to a pelican of the wilderness: I am like a night raven in the house.
8Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.
8I have watched, and am become as a sparrow all alone on the housetop.
9(not in this translation)
9All the day long my enemies reproached me: and they that praised me did swear against me.
11(not in this translation)
11Because of thy anger and indignation: for having lifted me up thou hast thrown me down.
13(not in this translation)
13But thou, O Lord, endurest for ever: and thy memorial to all generations.
14(not in this translation)
14Thou shalt arise and have mercy on Sion: for it is time to have mercy on it, for the time is come.
15(not in this translation)
15For the stones thereof have pleased thy servants: and they shall have pity on the earth thereof.
16(not in this translation)
16All the Gentiles shall fear thy name, O Lord, and all the kings of the earth thy glory.
18(not in this translation)
18He hath had regard to the prayer of the humble: and he hath not despised their petition.
19(not in this translation)
19Let these things be written unto another generation: and the people that shall be created shall praise the Lord:
20(not in this translation)
20Because he hath looked forth from his high sanctuary: from heaven the Lord hath looked upon the earth.
21(not in this translation)
21That he might hear the groans of them that are in fetters: that he might release the children of the slain:
22(not in this translation)
22That they may declare the name of the Lord in Sion: and his praise in Jerusalem;
24(not in this translation)
24He answered him in the way of his strength: Declare unto me the fewness of my days.
25(not in this translation)
25Call me not away in the midst of my days: thy years are unto generation and generation.
26(not in this translation)
26In the beginning, O Lord, thou foundedst the earth: and the heavens are the works of thy hands.