Side by side

Proverbs 10

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

DBY

Darby Bible · 1890

BBE

Bible in Basic English · 1949

1The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

1The Proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; but a foolish son is the grief of his mother.

1A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.

2Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.

2Treasures of wickedness profit nothing; but righteousness delivereth from death.

2Wealth which comes from sin is of no profit, but righteousness gives salvation from death.

3The Lord will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

3Jehovah suffereth not the soul of the righteous [man] to famish; but he repelleth the craving of the wicked.

3The Lord will not let the upright be in need of food, but he puts far from him the desire of the evil-doers.

4He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.

4He cometh to want that dealeth with a slack hand; but the hand of the diligent maketh rich.

4He who is slow in his work becomes poor, but the hand of the ready worker gets in wealth.

5He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

5He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

5He who in summer gets together his store is a son who does wisely; but he who takes his rest when the grain is being cut is a son causing shame.

6Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.

6Blessings are upon the head of a righteous [man]; but the mouth of the wicked covereth violence.

6Blessings are on the head of the upright, but the face of sinners will be covered with sorrow.

7The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.

7The memory of the righteous [man] shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.

7The memory of the upright is a blessing, but the name of the evil-doer will be turned to dust.

8The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

8The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.

8The wise-hearted man will let himself be ruled, but the man whose talk is foolish will have a fall.

9He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.

9He that walketh in integrity walketh securely; but he that perverteth his ways shall be known.

9He whose ways are upright will go safely, but he whose ways are twisted will be made low.

10He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.

10He that winketh with the eye causeth grief, and a prating fool shall fall.

10He who makes signs with his eyes is a cause of trouble, but he who makes a man see his errors is a cause of peace.

11The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.

11The mouth of a righteous [man] is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.

11The mouth of the upright man is a fountain of life, but the mouth of the evil-doer is a bitter cup.

12Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.

12Hatred stirreth up strifes; but love covereth all transgressions.

12Hate is a cause of violent acts, but all errors are covered up by love.

13In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.

13In the lips of an intelligent [man] wisdom is found; but a rod is for the back of him that is void of understanding.

13In the lips of him who has knowledge wisdom is seen; but a rod is ready for the back of him who is without sense.

14Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.

14The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destruction.

14Knowledge is stored up by the wise, but the mouth of the foolish man is a destruction which is near.

15The rich man’s wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.

15The rich man's wealth is his strong city; the destruction of the poor is their poverty.

15The property of the man of wealth is his strong town: the poor man's need is his destruction.

16The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.

16The labour of a righteous [man] [tendeth] to life; the revenue of a wicked [man], to sin.

16The work of the upright gives life: the increase of the evil-doer is a cause of sin.

17He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.

17Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.

17He who takes note of teaching is a way of life, but he who gives up training is a cause of error.

18He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.

18He that covereth hatred hath lying lips, and he that sendeth forth a slander is a fool.

18Hate is covered up by the lips of the upright man, but he who lets out evil about another is foolish.

19In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.

19In the multitude of words there wanteth not transgression; but he that restraineth his lips doeth wisely.

19Where there is much talk there will be no end to sin, but he who keeps his mouth shut does wisely.

20The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.

20The tongue of the righteous [man] is [as] choice silver; the heart of the wicked is little worth.

20The tongue of the upright man is like tested silver: the heart of the evil-doer is of little value.

21The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.

21The lips of a righteous [man] feed many; but fools die for want of understanding.

21The lips of the upright man give food to men, but the foolish come to death for need of sense.

22The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.

22The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.

22The blessing of the Lord gives wealth: hard work makes it no greater.

23It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.

23It is as sport to a foolish [man] to do wickedness; but a man of understanding hath wisdom.

23It is sport to the foolish man to do evil, but the man of good sense takes delight in wisdom.

24The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.

24The fear of a wicked [man], it shall come upon him; but the desire of the righteous shall be granted.

24The thing feared by the evil-doer will come to him, but the upright man will get his desire.

25As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.

25As a whirlwind passeth, so is the wicked no [more]; but the righteous is an everlasting foundation.

25When the storm-wind is past, the sinner is seen no longer, but the upright man is safe for ever.

26As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

26As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

26Like acid drink to the teeth and as smoke to the eyes, so is the hater of work to those who send him.

27The fear of the Lord prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

27The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.

27The fear of the Lord gives long life, but the years of the evil-doer will be cut short.

28The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.

28The hope of the righteous is joy; but the expectation of the wicked shall perish.

28The hope of the upright man will give joy, but the waiting of the evil-doer will have its end in sorrow.

29The way of the Lord is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

29The way of Jehovah is strength to the perfect [man], but destruction to the workers of iniquity.

29The way of the Lord is a strong tower for the upright man, but destruction to the workers of evil.

30The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.

30The righteous [man] shall never be moved; but the wicked shall not inhabit the land.

30The upright man will never be moved, but evil-doers will not have a safe resting-place in the land.

31The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.

31The mouth of a righteous [man] putteth forth wisdom; but the froward tongue shall be cut out.

31The mouth of the upright man is budding with wisdom, but the twisted tongue will be cut off.

32The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.

32The lips of a righteous [man] know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.

32The lips of the upright man have knowledge of what is pleasing, but twisted are the mouths of evil-doers.