Side by side
Luke 20
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
KJV
King James Version · 1611
1And it came to pass that on one of the days, as he was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes, with the ancients, met together,
1And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
2And spoke to him, saying: Tell us, by what authority dost thou these things? Or, who is he that hath given thee this authority?
2And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
3And Jesus answering, said to them: I will also ask you one thing. Answer me:
3And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
4The baptism of John, was it from heaven, or of men?
4The baptism of John, was it from heaven, or of men?
5But they thought within themselves, saying: If we shall say, From heaven: he will say: Why then did you not believe in him?
5And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
6But if we say, of men: the whole people will stone us. For they are persuaded that John was a prophet.
6But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
7And they answered that they knew not whence it was.
7And they answered, that they could not tell whence it was.
8And Jesus said to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.
8And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
9And he began to speak to the people this parable: A certain man planted a vineyard and let it out to husbandmen: and he was abroad for a long time.
9Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
10And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard. Who, beating him, sent him away empty.
10And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
11And again he sent another servant. But they beat him also and, treating him reproachfully, sent him away empty.
11And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.
12And again he sent the third: and they wounded him also and cast him out.
12And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
13Then the lord of the vineyard said: What shall I do? I will send my beloved son. It may be, when they see him, they will reverence him.
13Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
14Whom, when the husbandmen saw, they thought within themselves, saying: This is the heir. Let us kill him, that the inheritance may be ours.
14But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
15So casting him out of the vineyard, they killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?
15So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
16He will come and will destroy these husbandmen and will give the vineyard to others. Which they hearing, said to him: God forbid.
16He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.
17But he looking on them, said: What is this then that is written, The stone, which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
17And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
18Whosoever shall fall upon that stone shall be bruised: and upon whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
18Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
19And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him the same hour: but they feared the people, for they knew that he spoke this parable to them.
19And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
20And being upon the watch, they sent spies, who should feign themselves just, that they might take hold of him in his words, that they might deliver him up to the authority and power of the governor.
20And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
21And they asked him, saying: Master, we know that thou speakest and teachest rightly: and thou dost not respect any person, but teachest the way of God in truth.
21And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
22Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or no?
22Is it lawful for us to give tribute unto Cesar, or no?
23But he, considering their guile, said to them: Why tempt you me?
23But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?
24Shew me a penny. Whose image and inscription hath it? They answering, said to him: Caesar's.
24Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Cesar’s.
25And he said to them: Render therefore to Caesar the things, that are Caesar's: and to God the things that are God's.
25And he said unto them, Render therefore unto Cesar the things which be Cesar’s, and unto God the things which be God’s.
26And they could not reprehend his word before the people: and wondering at his answer, they held their peace.
26And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
27And there came to him some of the Sadducees, who deny that there is any resurrection: and they asked him,
27Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,
28Saying: Master, Moses wrote unto us: If any man's brother die, having a wife, and he leave no children, that his brother should take her to wife and raise up seed unto his brother.
28Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man’s brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
29There were therefore seven brethren: and the first took a wife and died without children.
29There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
30And the next took her to wife: and he also died childless.
30And the second took her to wife, and he died childless.
31And the third took her. And in like manner, all the seven: and they left no children and died.
31And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
33In the resurrection therefore, whose wife of them shall she be? For all the seven had her to wife.
33Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
34And Jesus said to them: The children of this world marry and are given in marriage:
34And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:
35But they that shall be accounted worthy of that world and of the resurrection from the dead shall neither be married nor take wives.
35But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
36Neither can they die any more for they are equal to the angels and are the children of God, being the children of the resurrection.
36Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
37Now that the dead rise again, Moses also shewed at the bush, when he called the Lord: The God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob.
37Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
38For he is not the God of the dead, but of the living: for all live to him.
38For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
39And some of the scribes answering, said to him: Master, thou hast said well.
39Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
40And after that they durst not ask him any more questions.
40And after that they durst not ask him any question at all.
41But he said to them: How say they that Christ is the son of David?
41And he said unto them, How say they that Christ is David’s son?
42And David himself saith in the book of Psalms: The Lord said to my Lord, sit thou on my right hand,
42And David himself saith in the book of Psalms, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
44David then calleth him Lord. And how is he his son?
44David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
45And in the hearing of all the people, he said to his disciples:
45Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
46Beware of the scribes, who desire to walk in long robes and love salutations in the market place and the first chairs in the synagogues and the chief rooms at feasts:
46Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;