Side by side
Leviticus 7
Classic
Classic (WEB / ASV)
ModernAI
Modern English
1And this is the law of the trespass-offering: it is most holy.
1These are the instructions for the guilt offering; it is extremely holy.
2In the place where they kill the burnt-offering shall they kill the trespass-offering; and the blood thereof shall he sprinkle upon the altar round about.
2The guilt offering must be killed in the same place where the burnt offering is killed, and the priest must splash its blood against all sides of the altar.
3And he shall offer of it all the fat thereof: the fat tail, and the fat that covereth the inwards,
3He shall offer all the fat from it: the fat tail, the fat that covers the internal organs,
4and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away;
4the two kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which he will remove along with the kidneys.
5and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto Jehovah: it is a trespass-offering.
5The priest shall burn these on the altar as a special gift to the LORD; it is a guilt offering.
6Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in a holy place: it is most holy.
6Every male among the priests may eat it, but it must be eaten in a holy place because it is extremely holy.
7As is the sin-offering, so is the trespass-offering; there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith, he shall have it.
7The same rule applies to both the sin offering and the guilt offering: the meat belongs to the priest who performs the ritual of atonement with it.
8And the priest that offereth any man’s burnt-offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt-offering which he hath offered.
8When a priest offers a burnt offering for someone, the hide of that animal belongs to the priest.
9And every meal-offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the frying-pan, and on the baking-pan, shall be the priest’s that offereth it.
9Every grain offering that is baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle belongs to the priest who offers it.
10And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.
10Every other grain offering, whether mixed with olive oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron.
11And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which one shall offer unto Jehovah.
11These are the instructions for the peace offering that a person may present to the LORD.
12If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour soaked.
12If you present it as an expression of thanksgiving, you must offer with it unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers spread with oil, and cakes of choice flour mixed with oil.
13With cakes of leavened bread he shall offer his oblation with the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving.
13With this peace offering of thanksgiving, you shall also present loaves of bread made with yeast.
14And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering unto Jehovah; it shall be the priest’s that sprinkleth the blood of the peace-offerings.
14You are to present one of each kind of bread as a contribution to the LORD; it will belong to the priest who splashes the blood of the peace offering.
15And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
15The meat of the peace offering for thanksgiving must be eaten on the same day it is offered; none of it may be left until morning.
16But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offereth his sacrifice; and on the morrow that which remaineth of it shall be eaten:
16However, if the offering is made to fulfill a vow or is a voluntary gift, it may be eaten on the day it is offered, and the rest may be eaten the next day.
17but that which remaineth of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.
17Any meat from the sacrifice that remains until the third day must be burned up.
18And if any of the flesh of the sacrifice of his peace-offerings be eaten on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity.
18If any meat from the peace offering is eaten on the third day, the offering will not be accepted. It will not count for the person who offered it; it is considered offensive, and anyone who eats it will be responsible for their own sin.
19And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire. And as for the flesh, every one that is clean shall eat thereof:
19Meat that touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned. As for other meat, anyone who is ceremonially clean may eat it.
20but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.
20But if anyone who is unclean eats meat from a peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from their people.
21And when any one shall touch any unclean thing, the uncleanness of man, or an unclean beast, or any unclean abomination, and eat of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, which pertain unto Jehovah, that soul shall be cut off from his people.
21If someone touches anything unclean—whether human uncleanness, an unclean animal, or any detestable unclean thing—and then eats meat from a peace offering belonging to the LORD, that person must be cut off from their people.
23Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.
23Give these instructions to the Israelites: You must never eat the fat of an ox, a sheep, or a goat.
24And the fat of that which dieth of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service; but ye shall in no wise eat of it.
24The fat of an animal found dead or killed by wild beasts may be used for any other purpose, but you must never eat it.
25For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto Jehovah, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.
25Anyone who eats the fat of an animal from which a special gift is presented to the LORD must be cut off from their people.
26And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.
26You must never eat the blood of any bird or animal, no matter where you live.
27Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.
27Anyone who eats blood must be cut off from their people.
29Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace-offerings unto Jehovah shall bring his oblation unto Jehovah out of the sacrifice of his peace-offerings:
29Tell the Israelites: Anyone who brings a peace offering to the LORD must present a portion of it as their own gift to the LORD.
30his own hands shall bring the offerings of Jehovah made by fire; the fat with the breast shall he bring, that the breast may be waved for a wave-offering before Jehovah.
30They must bring the offering to the LORD with their own hands. They are to bring the fat along with the breast and lift up the breast as a special offering before the LORD.
31And the priest shall burn the fat upon the altar; but the breast shall be Aaron’s and his sons’.
31The priest shall burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.
32And the right thigh shall ye give unto the priest for a heave-offering out of the sacrifices of your peace-offerings.
32You must give the right thigh of your peace offerings to the priest as a contribution.
33He among the sons of Aaron that offereth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.
33The son of Aaron who offers the blood and the fat of the peace offering shall receive the right thigh as his portion.
34For the wave-breast and the heave-thigh have I taken of the children of Israel out of the sacrifices of their peace-offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons as their portion for ever from the children of Israel.
34For I have taken the breast that was waved and the thigh that was contributed from the Israelites' peace offerings, and I have given them to Aaron the priest and his sons as their permanent share from the people of Israel.
35This is the anointing-portion of Aaron, and the anointing-portion of his sons, out of the offerings of Jehovah made by fire, in the day when he presented them to minister unto Jehovah in the priest’s office;
35This is the portion of the LORD’s special gifts assigned to Aaron and his sons on the day they were presented to serve the LORD as priests.
36which Jehovah commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them. It is their portion for ever throughout their generations.
36On the day they were anointed, the LORD commanded the Israelites to give these portions to them. This is a permanent law for all their future generations.
37This is the law of the burnt-offering, of the meal-offering, and of the sin-offering, and of the trespass-offering, and of the consecration, and of the sacrifice of peace-offerings;
37These are the instructions for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the peace offering.
38which Jehovah commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to offer their oblations unto Jehovah, in the wilderness of Sinai.
38The LORD gave these commands to Moses on Mount Sinai on the day He commanded the Israelites to present their offerings to the LORD in the Sinai Wilderness.