Leviticus 11:12

What does Leviticus 11:12 mean?

A plain-English look at Leviticus 11:12 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

KJV

King James Version · 1611

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.

ASV

American Standard Version · 1901

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

BBE

Bible in Basic English · 1949

Anything in the water which has no special parts for swimming and no thin plates on its skin is disgusting to you.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

`Any one that hath not fins and scales in the waters--an abomination it <FI>is<Fi> to you.

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

All that have not fins and scales, in the waters, shall be unclean.

DBY

Darby Bible · 1890

Whatever in the waters hath no fins and scales, that shall be an abomination unto you.

Context

v.11and they shall be an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcasses ye shall have in abomination.

v.12This passage

v.13And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,

Related questions readers ask