Side by side

Job 6

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

YLT

Young's Literal Translation · 1862

KJV

King James Version · 1611

1And Job answereth and saith: --

1But Job answered and said,

2O that my provocation were thoroughly weighed, And my calamity in balances They would lift up together!

2Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!

3For now, than the sands of the sea it is heavier, Therefore my words have been rash.

3For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

4For arrows of the Mighty <FI>are<Fi> with me, Whose poison is drinking up my spirit. Terrors of God array themselves <FI>for<Fi> me!

4For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

5Brayeth a wild ass over tender grass? Loweth an ox over his provender?

5Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

6Eaten is an insipid thing without salt? Is there sense in the drivel of dreams?

6Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?

7My soul is refusing to touch! They <FI>are<Fi> as my sickening food.

7The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.

8O that my request may come, That God may grant my hope!

8Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!

9That God would please--and bruise me, Loose His hand and cut me off!

9Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

10And yet it is my comfort, (And I exult in pain--He doth not spare,) That I have not hidden The sayings of the Holy One.

10Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.

11What <FI>is<Fi> my power that I should hope? And what mine end That I should prolong my life?

11What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?

12Is my strength the strength of stones? Is my flesh brazen?

12Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?

13Is not my help with me, And substance driven from me?

13Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?

14To a despiser of his friends <FI>is<Fi> shame, And the fear of the Mighty he forsaketh.

14To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.

15My brethren have deceived as a brook, As a stream of brooks they pass away.

15My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

16That are black because of ice, By them doth snow hide itself.

16Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:

17By the time they are warm they have been cut off, By its being hot they have been Extinguished from their place.

17What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

18Turn aside do the paths of their way, They ascend into emptiness, and are lost.

18The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

19Passengers of Tema looked expectingly, Travellers of Sheba hoped for them.

19The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

20They were ashamed that one hath trusted, They have come unto it and are confounded.

20They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.

21Surely now ye have become the same! Ye see a downfall, and are afraid.

21For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.

22Is it because I said, Give to me? And, By your power bribe for me?

22Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?

23And, Deliver me from the hand of an adversary? And, From the hand of terrible ones ransom me?

23Or, Deliver me from the enemy’s hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?

24Shew me, and I--I keep silent, And what I have erred, let me understand.

24Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.

25How powerful have been upright sayings, And what doth reproof from you reprove?

25How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

26For reproof--do you reckon words? And for wind--sayings of the desperate.

26Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?

27Anger on the fatherless ye cause to fall, And are strange to your friend.

27Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

28And, now, please, look upon me, Even to your face do I lie?

28Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.

29Turn back, I pray you, let it not be perverseness, Yea, turn back again--my righteousness <FI>is<Fi> in it.

29Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.

30Is there in my tongue perverseness? Discerneth not my palate desirable things?

30Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?