Side by side
Job 4
YLT
Young's Literal Translation · 1862
KJV
King James Version · 1611
2Hath one tried a word with thee? --Thou art weary! And to keep in words who is able?
2If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
3Lo, thou hast instructed many, And feeble hands thou makest strong.
3Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
4The stumbling one do thy words raise up, And bowing knees thou dost strengthen.
4Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
5But now, it cometh in unto thee, And thou art weary; It striketh unto thee, and thou art troubled.
5But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
6Is not thy reverence thy confidence? Thy hope--the perfection of thy ways?
6Is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?
7Remember, I pray thee, Who, being innocent, hath perished? And where have the upright been cut off?
7Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
8As I have seen--ploughers of iniquity, And sowers of misery, reap it!
8Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
9From the breath of God they perish, And from the spirit of His anger consumed.
9By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
10The roaring of a lion, And the voice of a fierce lion, And teeth of young lions have been broken.
10The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
11An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.
11The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion’s whelps are scattered abroad.
12And unto me a thing is secretly brought, And receive doth mine ear a little of it.
12Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.
13In thoughts from visions of the night, In the falling of deep sleep on men,
13In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
14Fear hath met me, and trembling, And the multitude of my bones caused to fear.
14Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
15And a spirit before my face doth pass, Stand up doth the hair of my flesh;
15Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
16It standeth, and I discern not its aspect, A similitude <FI>is<Fi> over-against mine eyes, Silence! and a voice I hear:
16It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
17`Is mortal man than God more righteous? Than his Maker is a man cleaner?
17Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
18Lo, in His servants He putteth no credence, Nor in His messengers setteth praise.'
18Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
19Also--the inhabitants of houses of clay, (Whose foundation <FI>is<Fi> in the dust, They bruise them before a moth.)
19How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?