Side by side
Job 32
YLT
Young's Literal Translation · 1862
KJV
King James Version · 1611
DBY
Darby Bible · 1890
1And these three men cease from answering Job, for he <FI>is<Fi> righteous in his own eyes,
1So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.
1And these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.
2and burn doth the anger of Elihu son of Barachel the Buzite, of the family of Ram; against Job hath his anger burned, because of his justifying himself more than God;
2Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
2Then was kindled the anger of Elihu the son of Barachel, the Buzite, of the family of Ram: against Job was his anger kindled, because he justified himself rather thanGod;
3and against his three friends hath his anger burned, because that they have not found an answer, and condemn Job.
3Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
3and against his three friends was his anger kindled, because they found no answer, and [yet] condemned Job.
4And Elihu hath waited earnestly beside Job with words, for they are older than he in days.
4Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.
4But Elihu had waited till Job had finished speaking, because they were older than he.
5And Elihu seeth that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burneth.
5When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
5And Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, and his anger was kindled.
6And Elihu son of Barachel the Buzite answereth and saith: --Young I <FI>am<Fi> in days, and ye <FI>are<Fi> age Therefore I have feared, And am afraid of shewing you my opinion.
6And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.
6And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are aged; wherefore I was timid, and feared to shew you what I know.
7I said: Days do speak, And multitude of years teach wisdom.
7I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
7I said, Let days speak, and multitude of years teach wisdom.
8Surely a spirit is in man, And the breath of the Mighty One Doth cause them to understand.
8But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.
8But there is a spirit which is in man; and the breath of the Almighty giveth them understanding.
9The multitude are not wise, Nor do the aged understand judgment.
9Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
9It is not the great that are wise; neither do the aged understand judgment.
10Therefore I have said: Hearken to me, I do shew my opinion--even I.
10Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
10Therefore I say, Hearken to me; I also will shew what I know.
11Lo, I have waited for your words, I give ear unto your reasons, Till ye search out sayings.
11Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.
11Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say.
12And unto you I attend, And lo, there is no reasoner for Job, <FI>Or<Fi> answerer of his sayings among you.
12Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:
12Yea, I gave you mine attention, and behold, there was none of you that confuted Job, that answered his words;
13Lest ye say, We have found wisdom, God doth thrust him away, not man.
13Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.
13That ye may not say, We have found out wisdom;God will make him yield, not man.
14And he hath not set in array words for me, And with your sayings I do not answer him.
14Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
14Now he hath not directed [his] words against me; and I will not answer him with your speeches. ...
15(They have broken down, They have not answered again, They removed from themselves words.
15They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
15They were amazed, they answered no more; words failed them.
16And I have waited, but they do not speak, For they have stood still, They have not answered any more.)
16When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)
16And I waited, for they spoke not, but stood still, and answered no more; —
17I answer, even I--my share, I shew my opinion--even I.
17I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.
17I will answer, I also in my turn, I also will shew what I know:
18For I have been full of words, Distressed me hath the spirit of my breast,
18For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
18For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
19Lo, my breast <FI>is<Fi> as wine not opened, Like new bottles it is broken up.
19Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
19Behold, my belly is as wine which hath no vent; like new flasks, it is ready to burst.
20I speak, and there is refreshment to me, I open my lips and answer.
20I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.
20I will speak, that I may find relief; I will open my lips and answer.