Side by side
Job 19
WEB
World English Bible · 2000
ASV
American Standard Version · 1901
2How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?
2 How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?
3These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me.
3These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me.
4And be it indeed that I have erred, Mine error remaineth with myself.
4And be it indeed that I have erred, Mine error remaineth with myself.
5If indeed ye will magnify yourselves against me, And plead against me my reproach;
5If indeed ye will magnify yourselves against me, And plead against me my reproach;
6Know now that God hath subverted me in my cause, And hath compassed me with his net.
6Know now that God hath subverted me in my cause, And hath compassed me with his net.
7Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.
7 Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.
8He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.
8He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.
9He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head.
9He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head.
10He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.
10He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.
11He hath also kindled his wrath against me, And he counteth me unto him as one of his adversaries.
11He hath also kindled his wrath against me, And he counteth me unto him as one of his adversaries.
12His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
12His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
13He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.
13 He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.
14My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
14My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
15They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
15They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
16I call unto my servant, and he giveth me no answer, ThoughI entreat him with my mouth.
16I call unto my servant, and he giveth me no answer, ThoughI entreat him with my mouth.
17My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother.
17My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother.
18Even young children despise me; If I arise, they speak against me.
18Even young children despise me; If I arise, they speak against me.
19All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me.
19All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me.
20My bone cleaveth to my skin and to my flesh, And I am escaped with the skin of my teeth.
20My bone cleaveth to my skin and to my flesh, And I am escaped with the skin of my teeth.
21Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.
21Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.
22Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh?
22Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh?
23Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
23 Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
24That with an iron pen and lead They were graven in the rock for ever!
24That with an iron pen and lead They were graven in the rock for ever!
25But as for me I know that my Redeemer liveth, And at last he will stand up upon the earth:
25But as for me I know that my Redeemer liveth, And at last he will stand up upon the earth:
26And after my skin, eventhisbody, is destroyed, Then without my flesh shall I see God;
26And after my skin, eventhisbody, is destroyed, Then without my flesh shall I see God;
27Whom I, even I, shall see, on my side, And mine eyes shall behold, and not as a stranger. My heart is consumed within me.
27Whom I, even I, shall see, on my side, And mine eyes shall behold, and not as a stranger. My heart is consumed within me.