Side by side
Job 12
WEB
World English Bible · 2000
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
2No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.
2Truly--ye <FI>are<Fi> the people, And with you doth wisdom die.
2Are you then men alone, and shall wisdom die with you?
3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?
3I also have a heart like you, I am not fallen more than you, And with whom is there not like these?
3I also have a heart as well as you: for who is ignorant of these things, which you know?
4I am as one that is a laughing-stock to his neighbor, I who called upon God, and he answered: The just, the perfect man is a laughing-stock.
4A laughter to his friend I am: `He calleth to God, and He answereth him,' A laughter <FI>is<Fi> the perfect righteous one.
4He that is mocked by his friends as I, shall call upon God and he will hear him: for the simplicity of the just man is laughed to scorn.
5In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
5A torch--despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.
5The lamp despised in the thoughts of the rich, is ready for the time appointed.
6The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth abundantly.
6At peace are the tents of spoilers, And those provoking God have confidence, He into whose hand God hath brought.
6The tabernacles of robbers abound, and they provoke God boldly; whereas it is he that hath given all into their hands:
7But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:
7And yet, ask, I pray thee, <FI>One of<Fi> the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.
7But ask now the beasts, and they shall teach thee: and the birds of the air, and they shall tell thee.
8Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.
8Or talk to the earth, and it sheweth thee, And fishes of the sea recount to thee:
8Speak to the earth, and it shall answer thee: and the fishes of the sea shall tell.
9Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this,
9`Who hath not known in all these, That the hand of Jehovah hath done this?
9Who is ignorant that the hand of the Lord hath made all these things?
10In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?
10In whose hand <FI>is<Fi> the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.'
10In whose hand is the soul of every living thing, and the spirit of all flesh of man.
11Doth not the ear try words, Even as the palate tasteth its food?
11Doth not the ear try words? And the palate taste food for itself?
11Doth not the ear discern words, and the palate of him that eateth, the taste?
12With aged men is wisdom, And in length of days understanding.
12With the very aged <FI>is<Fi> wisdom, And <FI>with<Fi> length of days understanding.
12In the ancient is wisdom, and in length of days prudence.
13WithGodis wisdom and might; He hath counsel and understanding.
13With Him <FI>are<Fi> wisdom and might, To him <FI>are<Fi> counsel and understanding.
13With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
14Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening.
14Lo, He breaketh down, and it is not built up, He shutteth against a man, And it is not opened.
14If he pull down, there is no man that can build up: if he shut up a man, there is none that can open.
15Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; Again, he sendeth them out, and they overturn the earth.
15Lo, He keepeth in the waters, and they are dried up, And he sendeth them forth, And they overturn the land.
15If he withhold the waters, all things shall be dried up: and if he send them out, they shall overturn the earth.
16With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
16With Him <FI>are<Fi> strength and wisdom, His the deceived and deceiver.
16With him is strength and wisdom: he knoweth both the deceivers, and him that is deceived.
17He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools.
17Causing counsellors to go away a spoil, And judges He maketh foolish.
17He bringeth counsellors to a foolish end, and judges to insensibility.
18He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.
18The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
18He looseth the belt of kings, and girdeth their loins with a cord.
19He leadeth priests away stripped, And overthroweth the mighty.
19Causing ministers to go away a spoil And strong ones He overthroweth.
19He leadeth away priests without glory, and overthroweth nobles.
20He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.
20Turning aside the lip of the stedfast, And the reason of the aged He taketh away.
20He changeth the speech of the true speakers, and taketh away the doctrine of the aged.
21He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.
21Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.
21He poureth contempt upon princes, and relieveth them that were oppressed.
22He uncovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death.
22Removing deep things out of darkness, And He bringeth out to light death-shade.
22He discovereth deep things out of darkness, and bringeth up to light the shadow of death.
23He increaseth the nations, and he destroyeth them: He enlargeth the nations, and he leadeth them captive.
23Magnifying the nations, and He destroyeth them, Spreading out the nations, and He quieteth them.
23He multiplieth nations, and destroyeth them, and restoreth them again after they were overthrown.
24He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
24Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy--no way!
24He changeth the heart of the princes of the people of the earth, and deceiveth them that they walk in vain where there is no way.